例文 (434件) |
"影響を与えた"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 434件
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。例文帳に追加
The statesman's death had a great impact on the political world. - Tatoeba例文
私はそれが決定に影響を与えたと確信しています。例文帳に追加
I'm sure it influenced the decision. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。例文帳に追加
The statesman's death had a great impact on the political world. - Tanaka Corpus
自然主義作家へ大きな影響を与えた。例文帳に追加
His works had a great influence on men of naturalist literature. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-1990年代、アジアを中心に、世界に影響を与えた。例文帳に追加
This influenced the world with a focus on Asia in the 1990s. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの特徴はアール・ヌーボーに影響を与えた。例文帳に追加
These features influenced Art Nouveau. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治以降の箏曲に多大な影響を与えた。例文帳に追加
It greatly influenced sokyoku in Meiji period and later. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この体験は彼の作風に大きな影響を与えた。例文帳に追加
This experience had a great effect on his work. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安土城の築城にも影響を与えたとされる。例文帳に追加
It is said that Tamonyama-jo Castle influenced the erection of Azuchi-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「神風」は日本のその後の思想に大きな影響を与えた。例文帳に追加
Kamikaze' greatly influenced the later ideology of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、北方系のシャーマニズムなども影響を与えた。例文帳に追加
Shamanism from the north also exerted an influence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いずれも幕府の指導者に影響を与えた。例文帳に追加
Each such visitor was to have a significant influence on the leaders of the bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。例文帳に追加
His life really had a strong impact all over the world. - Weblio Email例文集
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。例文帳に追加
I think my living with you has influenced your way of living. - Tatoeba例文
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。例文帳に追加
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons. - Tatoeba例文
クエーカーに影響を与えたジェイコブベーメの神秘主義的神学原理例文帳に追加
the mystical theological doctrine of Jakob Boehme that influenced the Quakers - 日本語WordNet
日本人画家で、作品が印象派の画家に影響を与えた(1760年−1849年)例文帳に追加
Japanese painter whose work influenced the impressionists (1760-1849) - 日本語WordNet
例文 (434件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |