例文 (268件) |
"残念だ"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 268件
残念だ例文帳に追加
I am sorry - 斎藤和英大辞典
残念だ例文帳に追加
It is a pity. - 斎藤和英大辞典
残念だ!例文帳に追加
What a pity! - Tatoeba例文
残念だ!例文帳に追加
What a pity! - Tanaka Corpus
ほんとにがっかり[残念]だね.例文帳に追加
How disappointing! - 研究社 新英和中辞典
残念だったね。例文帳に追加
I know how you feel, but it's over. - Tatoeba例文
天気が悪くて残念だ。例文帳に追加
We're sorry about the bad weather. - Tatoeba例文
残念だったね。例文帳に追加
I know how you feel, but it's over. - Tanaka Corpus
残念だ。ひどいもんだ。例文帳に追加
What a shame! - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
残念です「マジで!」という意味で、残念がった声で言うと「それは残念だ!」というカジュアルな表現になる【スラング】 例文帳に追加
他に方法がないのは残念だ。例文帳に追加
It's a shame there is no other way. - Weblio Email例文集
私は彼女に会えなくて残念だ。例文帳に追加
I feel bad that I can't meet her. - Weblio Email例文集
あなたの退職は残念だ。例文帳に追加
Your retirement is unfortunate. - Weblio Email例文集
例文 (268件) |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
©Aichi Prefectural Education Center |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |