例文 (259件) |
"行代"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 259件
旅行代理店で働く人例文帳に追加
a person who works for a travel agency - EDR日英対訳辞書
その旅行代理店の代表例文帳に追加
an official of the travel agency - Eゲイト英和辞典
銀行代理業に係る禁止行為例文帳に追加
Prohibited Acts Pertaining to Bank Agency Service - 日本法令外国語訳データベースシステム
②【銀行代理業者の選定】例文帳に追加
(2) Selection of Bank Agents - 金融庁
特典発行代行システム、特典発行代行センタ、端末、特典発行代行方法および特典発行代行用プログラム例文帳に追加
PRIVILEGE ISSUANCE PROXY SYSTEM, PRIVILEGE ISSUANCE PROXY CENTER, TERMINAL, PRIVILEGE ISSUANCE PROXY METHOD AND PRIVILEGE ISSUANCE PROXY PROGRAM - 特許庁
飛行機のチケットを日本の旅行代理店で買います。例文帳に追加
I will buy my airline ticket from a Japanese travel agency. - Weblio Email例文集
一番近い旅行代理店はどこにありますか。例文帳に追加
Where's the nearest travel agency? - Tatoeba例文
一番近い旅行代理店はどこですか?例文帳に追加
Where is the closest travel agency? - Tatoeba例文
一番近い旅行代理店ってどこにあります?例文帳に追加
Where is the closet travel agent? - Tatoeba例文
旅行代理店数社はただちにツア-をキャンセルした。例文帳に追加
Some travel agencies immediately canceled tours. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
一番近い旅行代理店はどこにありますか。例文帳に追加
Where's the nearest travel agency? - Tanaka Corpus
銀行代理業に関する帳簿書類例文帳に追加
Books and Documents Pertaining to Bank Agency Service - 日本法令外国語訳データベースシステム
銀行代理業者に対する立入検査例文帳に追加
On-Site Inspection of Bank Agent - 日本法令外国語訳データベースシステム
銀行代理業者に対する監督上の処分例文帳に追加
Disposition Which May be Rendered to a Bank Agent for the Purpose of Supervision - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七章の二 外国銀行代理業務に関する特則例文帳に追加
Chapter VII-2 Special Provisions Concerning Foreign Bank Agency Services - 日本法令外国語訳データベースシステム
外国銀行代理業務に係る認可等例文帳に追加
Authorization for Foreign Bank Agency Services, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
6.銀行代理業者への委託管理態勢例文帳に追加
6. Outsourcing Management System Concerning Bank Agents - 金融庁
③【銀行代理業者との間の委託契約】例文帳に追加
(3) Entrustment Contract with Bank Agent - 金融庁
旅行ツアー情報提供システム及び旅行代理方法例文帳に追加
TRAVEL INFORMATION PROVIDING SYSTEM AND TRAVEL AGENT METHOD - 特許庁
2 銀行代理業再委託者(銀行代理業を再委託する銀行代理業者をいう。以下同じ。)は、銀行代理業再受託者(銀行代理業再委託者の再委託を受けて銀行代理業を営む銀行代理業者をいう。以下同じ。)が営む銀行代理業に関し、内閣府令で定めるところにより、銀行代理業に係る業務の指導その他の健全かつ適切な運営を確保するための措置を講じなければならない。例文帳に追加
(2) A Principal Bank Agent (meaning a Bank Agent who gives sub-entrustment of Bank Agency Service to another Bank Agent; the same shall apply hereinafter) shall, with regard to Bank Agency Services conducted by the Bank Sub-Agent (meaning a Bank Agent who conducts Bank Agency Service by receiving sub-entrustment of Bank Agency Service from another Bank Agent; the same shall apply hereinafter), give guidance on business operations pertaining to the Bank Sub-Agent's Bank Agency Services and take any other measures for ensuring sound and appropriate management thereof, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance. - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 銀行代理業再委託者は、銀行代理業再受託者が行う銀行代理行為について顧客に加えた損害を賠償する責任を負う。ただし、当該銀行代理業再委託者が再委託をするについて相当の注意をし、かつ、当該銀行代理業再受託者の行う銀行代理行為について顧客に加えた損害の発生の防止に努めたときは、この限りでない。例文帳に追加
(3) The Principal Bank Agency shall be liable to compensate for any damage that his/her Bank Sub-Agent causes to his/her customer through his/her Bank Agency Service; provided, however, that this shall not apply in the case where the Principal Bank Agent exercised reasonable care in giving sub-entrustment to the Bank Sub-Agent and made efforts to prevent the occurrence of the damage incurred by the customer in relation to the Bank Agency Service provided by the Bank Sub-Agent. - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 銀行代理業者は、あらかじめ、所属銀行の許諾を得た場合でなければ、銀行代理業の再委託をしてはならない。例文帳に追加
(3) A Bank Agent may not give sub-entrustment of Bank Agency Service to another party unless it obtains authorization in advance from the Principal Bank. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十二条の四十一 銀行代理業者は、自己の名義をもつて、他人に銀行代理業を営ませてはならない。例文帳に追加
Article 52-41 A Bank Agent shall not have another person engage in Bank Agency Service under the name of that Bank Agent. - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (259件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |