例文 (999件) |
"Not required"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4826件
Not required 例文帳に追加
任意 - NetBeans
Product analysis is not required. 例文帳に追加
製品分析は必須ではない。 - Weblio Email例文集
Help wanted. Experience not required [necessary]. 例文帳に追加
未経験者歓迎. 【広告】 - 研究社 新和英中辞典
Where Examination of Evidence Is Not Required 例文帳に追加
証拠調べを要しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Cases where confirmation of Problematic Conduct is not required 例文帳に追加
事故の確認を要しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Not required BluePrints AJAX Component Library 例文帳に追加
BluePrints AJAX コンポーネントライブラリ - NetBeans
In such case, the address is not required. 例文帳に追加
この場合,宛先は必要としない。 - 特許庁
The potential pocket is not required and a reset transistor is also not required.例文帳に追加
ポテンシャルポケットは不要であり、リセットトランジスタも不要にできる。 - 特許庁
Consequently, a pressure sensor or the like for detecting an occupant is not required, and cost or a special installation space is not required.例文帳に追加
乗員検知のための圧力センサ等が不要で、コストや特段の設置スペースを要しない。 - 特許庁
It is easy to grow fragrant olives as watering is not required.例文帳に追加
キンモクセイは水やりの手間がなくて楽です。 - 時事英語例文集
An operational permit is not required for agricultural storage.例文帳に追加
農業倉庫には業務許可は必要はありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
When in semi-formal dress, saluting is not required.例文帳に追加
セミフォーマルドレスの際には、敬礼は求められない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Cases where Authorization of Absorption-Type Merger Agreement is not Required, etc. 例文帳に追加
吸収合併契約の承認を要しない場合等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Cases Where Approval of the Absorption-type Merger Agreement, etc. Is Not Required 例文帳に追加
吸収合併契約等の承認を要しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Cases Where Approval of the Incorporation-type Company Split Plan Is Not Required 例文帳に追加
新設分割計画の承認を要しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Cases where Approval of Assignment of Business is not Required 例文帳に追加
事業譲渡等の承認を要しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Persons Who Are Not Required to Establish a Solicitation Policy, etc. 例文帳に追加
勧誘方針の策定を要しない者等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This is not required for Hyperthreading support. 例文帳に追加
これはHyperthreadingサポートに必要ではありません。 - Gentoo Linux
The contents of the property are not required to be null-terminated;any terminating null should not be included in text_prop.nitems. 例文帳に追加
プロパティの内容は NULL で終わる必要はない。 - XFree86
Therefore, a graduation thesis is not required. 例文帳に追加
そのため、卒業論文も必修ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In such case, providing the address is not required. 例文帳に追加
この場合,宛先の記載は不要である。 - 特許庁
Notarization or legalization of an authorization document is not required. 例文帳に追加
委任状の公証又は認証は必要としない。 - 特許庁
Notarization or legalization of an authorization document is not required. 例文帳に追加
委任状は,公証又は認証を必要としない。 - 特許庁
Accordingly, the coryneform bacterium strain K-336 is not required to be deposited. 例文帳に追加
よって、コリネ型細菌K-336株を寄託する必要はない。 - 特許庁
Upon the volatilization of mercury, a new heat source is not required.例文帳に追加
水銀の揮発にあたり新たな熱源を必要としない。 - 特許庁
Therefore, a conventional optical wavelength filter is not required.例文帳に追加
そのため、従来のような光波長フィルタを不要にできる。 - 特許庁
Also, excessive equipment investment to emboss method is not required.例文帳に追加
また、エンボス法など過大な設備投資を必要としない。 - 特許庁
Any beam splitter is not required.例文帳に追加
このときビームスプリッターは必要とされない。 - 特許庁
A high-cost polygon mirror is not required.例文帳に追加
高価な特殊ポリゴンミラーを必要としない。 - 特許庁
A valve seat is also ordinarily not required.例文帳に追加
バルブ座はまた、常識的に必要がない。 - 特許庁
The replenishment of the mixed gas is not required.例文帳に追加
混合気体は補充する必要がない。 - 特許庁
A parameter input dependent on the inspection type is not required.例文帳に追加
検査タイプ依存のパラメーターの入力は要しない。 - 特許庁
A further conventional homogenization step is then not required.例文帳に追加
その後更なる従来の均質化工程が必要ない。 - 特許庁
A complicated heat treatment process is not required.例文帳に追加
又、煩雑な熱処理工程等は必要ない。 - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |