| 例文 |
"split second"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
Split-second decisions are especially difficult. 例文帳に追加
特に瞬時の判断が難しい - 京大-NICT 日英中基本文データ
It's so easy to make someone out to be the bad guy in a split second.例文帳に追加
人を悪者にするのは簡単だな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For a split second, I thought of that person as a friend.例文帳に追加
とにかく その人のことを 友達だと思ってたの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In a split second, it went from a normal fire to being unbearable.例文帳に追加
瞬時で、それは通常火災から耐え難い存在となった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In the high mountains, a split-second decision can mean the difference between life and death.例文帳に追加
しかし,この状況は山に限ったことではありません。 - 浜島書店 Catch a Wave
Computers are capable of doing very complicated work in a split second. 例文帳に追加
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。 - Tanaka Corpus
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.例文帳に追加
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。 - Tatoeba例文
They managed to move the car from the level crossing a split second before the train came through. 例文帳に追加
列車が通過するほんの一瞬前に何とか車を踏切りから出した. - 研究社 新和英中辞典
The split second beam advances along the second optical path having a second optical path length of different optical path length.例文帳に追加
分割された第2ビームは、光路長が異なる第2光路長を有する第2光路に沿って進む。 - 特許庁
Rumor had it that every morning one sparrow entered the Seiryoden Chamber of the Dairi (Imperial Palace) in Kyoto, and it ate up cooked rice on daiban (a table on which food was served) in a split second. 例文帳に追加
毎朝、京都の内裏の清涼殿へ1羽のスズメが入り込み、台盤(食事を盛る台)の飯をついばんであっという間に平らげてしまうというのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A split second-stage CB 105 outputs a higher-order code vector and a lower-order code vector corresponding to an indication signal supplied from a second-stage index specifying part 109 to a second-stage candidate vector generator 107.例文帳に追加
分割型2段目CB105は、2段目インデクス特定部109からの供給される指示信号に対応する高次コードベクトルと低次コードベクトルとを2段目候補ベクトル生成器107に出力する。 - 特許庁
Based on the ID read from the IC card 1 of a specific user, a collator 5 acquires the split second data corresponding this ID from the center unit 4, regenerates the biological information of the normal user from the acquired second split data and the first split data read from the IC card 1, and collates the regenerated biological information and the biological information read from the specific user.例文帳に追加
照合装置5は、特定ユーザのICカード1から読み出されたIDを基に、このIDに対応する第2の分割データをセンタ装置4から取得し、取得した第2の分割データとICカード1から読み出された第1の分割データとから正規ユーザの生体情報を再生し、この再生した生体情報と特定ユーザから読み取られた生体情報とを照合する。 - 特許庁
Take the SME (small and medium-sized enterprises) Financing Facilitation Act, for example. We have extended its duration for one year. Whether or not Japanese SMEs can do well is, in an extreme sense, actually connected to questions like whether or not the Greek economy and fiscal performance are good or not. This suggests that, given the current globalization of the world economy, which has led to, notably, a high level of globalization in the financial sphere, money changes hands electronically from continent to continent in a split second. 例文帳に追加
そのことを、金融一つとっても、例えば、中小企業金融円滑化法というのを出させていただきまして、今度(1年間)延長すると言いましたけれども、企業だって、人間だって、みんな生き物ですから、経済は生き物というように、これは例えば、日本の中小企業がうまくいくかどうかということは、まさに極端な話、ギリシャの経済財政がうまくいっているか、そんなことと実は関連しているのです。ですから、今、地球の経済はグローバル化しまして、経済、特に金融が非常にグローバル化して、瞬時に大陸をコンピュータマネーといいますか、お金が回るわけです。 - 金融庁
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)