例文 (999件) |
あやさの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19118件
綾傘鉾(あやがさぼこ)例文帳に追加
Ayagasa boko (decorative float in a rare shape called "umbrella hoko") - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さあやり直しだ例文帳に追加
Now it must be done over again. - 斎藤和英大辞典
計算の誤り例文帳に追加
a miscalculation - 斎藤和英大辞典
ささいな誤ち例文帳に追加
an insignificant mistake - Eゲイト英和辞典
許されない誤り.例文帳に追加
an unforgivable error - 研究社 新英和中辞典
計算の誤り例文帳に追加
a mistake in calculation - 斎藤和英大辞典
計算の誤り例文帳に追加
an error in calculation - 斎藤和英大辞典
誤った計算例文帳に追加
an incorrect calculation - 日本語WordNet
誤って計算する例文帳に追加
calculate incorrectly - 日本語WordNet
誤って印刷する例文帳に追加
print incorrectly - 日本語WordNet
計算を誤る例文帳に追加
to miscalculate numbers - EDR日英対訳辞書
祖父は、幼い子供を抱いてあやした例文帳に追加
the grandfather dandled the small child - 日本語WordNet
2002.04.28.長女・采明(あやめ)誕生例文帳に追加
April 28, 2002 - Their eldest daughter Ayame was born. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女優の綾(あや)瀬(せ)はるかさんが紅組の司会をする。例文帳に追加
The actress Ayase Haruka will host the Red team. - 浜島書店 Catch a Wave
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。例文帳に追加
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all. - Tatoeba例文
あやべ市民バス(あやべしみんバス)は、京都府綾部市で運行されている路線バスである。例文帳に追加
The Ayabe Shimin Bus is a regular route bus that is operated by Ayabe City in Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山陰本線綾部駅から、あやべ市民バス上林線で40分、「あやべ温泉前」下車、徒歩40分例文帳に追加
Forty minutes by bus (Kanbayashi route, Aya bus) from Ayabe Station, Sanin Main Line to Ayabe Onsenmae, and a 40-minute walk from the bus stop - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さあ、訳すのを始めよう!例文帳に追加
Let's start translating! - Tatoeba例文
誤って理解される例文帳に追加
wrongly understood - 日本語WordNet
病気[誤り]の再発.例文帳に追加
the recurrence of an illness [error] - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |