例文 (999件) |
いずきちの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14326件
式中、Arはいずれかの基。例文帳に追加
In the formula, Ar represents any group. - 特許庁
簡潔は機知の精髄。例文帳に追加
Brevity is the soul of wit. - Tatoeba例文
几帳面で気難しい例文帳に追加
primly fastidious - 日本語WordNet
渦巻きばね式蝶番例文帳に追加
SPIRAL SPRING TYPE HINGE - 特許庁
彼らは一人ずつに家庭でのしつけをきちんとした。例文帳に追加
They made sure that each had an upbringing at home. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
FreeBSD 3.2 より新しいリリースではきちんと動作するはずです。例文帳に追加
Which multi-port serial cards are supported by FreeBSD? - FreeBSD
まずはじめに、きちんと稼働しているGentooシステムが必要です。例文帳に追加
First of all, you must have a working Gentoo system. - Gentoo Linux
彼はプロの経歴中ずっとスワローズでプレーした。例文帳に追加
He played for the Swallows throughout his entire professional career. - 浜島書店 Catch a Wave
ですから、今から予断を持たず、きちんとやはり明鏡止水で、この事実関係をまず明らかにする。例文帳に追加
Therefore, we will first clarify facts without any prejudgment and identify the cause. - 金融庁
3月中にあなたの家に訪ねたい。例文帳に追加
I want to visit your house in March. - Weblio Email例文集
亭主が貴重品を預かっている例文帳に追加
The landlord has charge of the valuables. - 斎藤和英大辞典
鈴木 千恵子 聖隷浜松病院例文帳に追加
Chieko Suzuki Seirei Hamamatsu General Hospital - 厚生労働省
液中プラズマ成膜装置、液中プラズマ用電極および液中プラズマを用いた成膜方法例文帳に追加
SUBMERGED PLASMA COATING APPARATUS, ELECTRODE FOR SUBMERGED PLASMA, AND COATING METHOD USING SUBMERGED PLASMA - 特許庁
液中プラズマ用電極、液中プラズマ発生装置および液中プラズマ発生方法例文帳に追加
ELECTRODE FOR SUBMERGED PLASMA, SUBMERGED PLASMA GENERATING DEVICE, AND SUBMERGED PLASMA GENERATING METHOD - 特許庁
簡潔は機知の精髄, 言は簡を尊ぶ.例文帳に追加
Brevity is the soul of wit. - 研究社 新英和中辞典
僕が貴重品を預かっている例文帳に追加
I am in charge of the valuables - 斎藤和英大辞典
対物レンズの傾き調整装置例文帳に追加
INCLINATION ADJUSTING DEVICE FOR OBJECTIVE LENS - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |