1016万例文収録!

「いなびし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いなびしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いなびしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49944



例文

内心びくびくしていた.例文帳に追加

At heart he was scared.  - 研究社 新和英中辞典

厳しくない例文帳に追加

not strict  - 日本語WordNet

規制などがきびしくない例文帳に追加

of a regulation, being lenient  - EDR日英対訳辞書

なんとなくわびしいさま例文帳に追加

the state of somehow being dreary  - EDR日英対訳辞書

例文

を呼び出してはならない。例文帳に追加

with a buffer length of zero.  - JM


例文

見るに忍びない例文帳に追加

can't bear to look at - JMdict

見るに忍びない例文帳に追加

painful to watch - JMdict

ヘビはなかなか死なない.例文帳に追加

Snakes are tenacious of life.  - 研究社 新英和中辞典

冷淡な微笑例文帳に追加

wintry smile  - 日本語WordNet

例文

微細な植物例文帳に追加

microscopic plants  - 日本語WordNet

例文

小さな灯火例文帳に追加

a small light  - EDR日英対訳辞書

軽微な保守例文帳に追加

Minor Preservation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

軽微な修理例文帳に追加

Slight Repair  - 日本法令外国語訳データベースシステム

寂しくならないでしょう。例文帳に追加

I probably won't be lonely.  - Weblio Email例文集

トムがいなくて寂しいな。例文帳に追加

I'm lonely without Tom. - Tatoeba例文

足がしびれて感じがない例文帳に追加

My legs are numb.  - 斎藤和英大辞典

品の好い遊び、品の悪い遊び例文帳に追加

refined pleasurescoarse pleasures  - 斎藤和英大辞典

あくびをしないようにしなさい。例文帳に追加

Try not to yawn. - Tatoeba例文

指がない、指を失った例文帳に追加

not having or having lost fingers  - 日本語WordNet

あなたは寂しい。例文帳に追加

You are lonely.  - Weblio Email例文集

あと1日しかない。例文帳に追加

There's only a day left. - Tatoeba例文

あと1日しかない。例文帳に追加

There's only one day left. - Tatoeba例文

微動だにしない例文帳に追加

absolutely still  - 日本語WordNet

申し分のない日例文帳に追加

a perfect day  - 日本語WordNet

のびのびとしていて大らかなさま例文帳に追加

a state of being generous and broad-minded  - EDR日英対訳辞書

お詫びをしなければならない例文帳に追加

I must apologize  - 斎藤和英大辞典

お詫びをしなければならない例文帳に追加

I must offer you apology  - 斎藤和英大辞典

お詫びをしなければならない例文帳に追加

I owe you an apology.  - 斎藤和英大辞典

私をいびらないで。例文帳に追加

Don't pick on me, please. - Tatoeba例文

私をいびらないで。例文帳に追加

Don't pick on me, please.  - Tanaka Corpus

再なめし剤、及び革なめし製品例文帳に追加

RE-TANNING AGENT AND LEATHER PRODUCT - 特許庁

あなたのいない夜はとてもさびしい例文帳に追加

I am lonely at night without you.  - Weblio Email例文集

その遊びは楽しくない。例文帳に追加

That game is boring. - Weblio Email例文集

飛びつきたいような申し出.例文帳に追加

a tempting offer  - 研究社 新英和中辞典

しっかりと結びなさい.例文帳に追加

Tie it up.  - 研究社 新英和中辞典

乱暴な、騒々しい遊び例文帳に追加

rowdy or boisterous play  - 日本語WordNet

きびしさの足りないさま例文帳に追加

not strict  - EDR日英対訳辞書

きびしく責めさいなむ例文帳に追加

to criticize harshly  - EDR日英対訳辞書

いびきが酷くなりました。例文帳に追加

Snoring became terrible. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

「断面もさびているしな」例文帳に追加

" and the fractures, too, are rusty."  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

怖さを知らない, びくともしない.例文帳に追加

feel no fear  - 研究社 新英和中辞典

稲光がした.例文帳に追加

Lightning flashed.  - 研究社 新和英中辞典

生気がない微笑例文帳に追加

a vapid smile  - 日本語WordNet

ついお返事が延び延びになりました例文帳に追加

My answer has been delayed too long.  - 斎藤和英大辞典

延び延びになっている昇進例文帳に追加

a promotion long overdue  - 日本語WordNet

毎日戦争になりはしないかとびくびくして暮らしていた.例文帳に追加

We lived every day in fear of war.  - 研究社 新英和中辞典

なんとなく寂しいさま例文帳に追加

the state of being sorrowful  - EDR日英対訳辞書

自分に厳しくなりなさい例文帳に追加

Be strict with yourself. - Eゲイト英和辞典

しわにならない、帯の箔例文帳に追加

NON-WRINKLING FOIL FOR SASH - 特許庁

例文

悲しく寂しい例文帳に追加

to be sad and lonely  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS