例文 (999件) |
およしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 27169件
友人のよしみをもって付き合おう例文帳に追加
I will bear you company for friendship's sake. - 斎藤和英大辞典
お人よしだが要領の悪い仲間例文帳に追加
a well-meaning but tactless fellow - 日本語WordNet
お人よしでだまされやすいこと例文帳に追加
the quality or characteristic of being deceived very easily - EDR日英対訳辞書
おい,よしてくれ,本当のことを言えよ例文帳に追加
Oh, come on. Tell the truth. - Eゲイト英和辞典
「あらあら、ちょっとおよしなさいって!」例文帳に追加
`Oh, don't go on like that!' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
蘆と荻例文帳に追加
both a Japanese 'roh' hut and the common reed - EDR日英対訳辞書
絵師:月岡芳年、例文帳に追加
Eshi: Yoshitoshi TSUKIOKA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西吉野温泉例文帳に追加
Nishiyoshion Onsen Hot Spring - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
直義の排除例文帳に追加
The elimination of Tadayoshi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芳香消臭機例文帳に追加
AROMA DEODORIZING MACHINE - 特許庁
芳香消臭器例文帳に追加
AROMA DEODORIZATION DEVICE - 特許庁
大内義長(おおうちよしなが)は、周防国・長門国の戦国大名。例文帳に追加
Yoshinaga OUCHI was Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) in the provinces of Suo and Nagato. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生根神社(大阪市住吉区)(大阪府大阪市住吉区)例文帳に追加
Ikune-jinja Shrine (Sumiyoshi Ward, Osaka City) (Sumiyoshi Ward, Osaka City, Osaka Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他人行儀はお止し例文帳に追加
Do not stand on ceremony with me. - 斎藤和英大辞典
知っておくべきだよ。例文帳に追加
You should know it. - Tatoeba例文
お人好しにも程がある。例文帳に追加
Even good-natured people have limits. - Tatoeba例文
弟:足利直義例文帳に追加
Younger Brother: Tadayoshi ASHIKAGA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
謚は忠義公。例文帳に追加
He was posthumously awarded the title, Lord Chugi (the Loyal Lord). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大友義統正室。例文帳に追加
She is the lawful wife of Yoshimune OTOMO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大友義鎮の縁者。例文帳に追加
He was related to Yoshishige OTOMO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |