例文 (999件) |
かけごしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 26314件
かけごとのために彼は破産した。例文帳に追加
Gambling brought about his ruin. - Tatoeba例文
ご不便をおかけしすみません。例文帳に追加
I apologize for any inconvenience. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ご迷惑をおかけしてすいません。例文帳に追加
I'm sorry to trouble you. - Tanaka Corpus
かけごとのために彼は破産した。例文帳に追加
Gambling brought about his ruin. - Tanaka Corpus
ご迷惑をお掛けします例文帳に追加
I'm sorry for troubling you. - Weblio Email例文集
電荷結合素子例文帳に追加
CHARGE COUPLED DEVICE - 特許庁
ご心配をかけてすみません例文帳に追加
I am sorry to have caused you anxiety. - 斎藤和英大辞典
ご心配をかけて済みません例文帳に追加
I am sorry to have caused you such anxiety. - 斎藤和英大辞典
祝儀やかけごとなどで,1万円例文帳に追加
ten thousand yen - EDR日英対訳辞書
ご飯や豆腐にかけて食す。例文帳に追加
It can be relished by sousing it over boiled rice or tofu soybean curd. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「ご主人様、でかけられるのですか?」例文帳に追加
"Monsieur is going to leave home?" - JULES VERNE『80日間世界一周』
ご迷惑をおかけして申し訳ございませんでした。例文帳に追加
I am deeply sorry for any trouble that I have caused. - Weblio Email例文集
その後私達はお出かけをしました。例文帳に追加
After that we went out. - Weblio Email例文集
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。例文帳に追加
I am terribly sorry to cause you inconvenience. - Weblio Email例文集
ご面倒をおかけして申し訳ございません。例文帳に追加
I'm very sorry for troubling you. - Weblio Email例文集
ご迷惑おかけして申し訳ございません。例文帳に追加
I am sorry for inconveniencing you. - Weblio Email例文集
ご不便をおかけして申し訳ございません。例文帳に追加
We apologize for the inconvenience. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。例文帳に追加
I'm sorry to have caused you such inconvenience. - Tatoeba例文
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。例文帳に追加
Sorry to bother you. - Tatoeba例文
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。例文帳に追加
I am sorry to have troubled you. - Tatoeba例文
大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。例文帳に追加
I'm sorry to have caused you such inconvenience. - Tanaka Corpus
私は仕事で出かけていました。例文帳に追加
I was out of town on an assignment. - Tatoeba例文
私は仕事で出かけていました。例文帳に追加
I was out of town on an assignment. - Tanaka Corpus
玉子かけご飯にかける醤油(熊本市の濱田醤油が開発)例文帳に追加
Tamago kake gohan ni kakeru shoyu (literally, "soy sauce for tamago kake gohan") (developed by Hamada shoyu in Kumamoto City) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
フィックスは、ごくごく自然に話しかけた。例文帳に追加
asked Fix, in the most natural tone in the world. - JULES VERNE『80日間世界一周』
裏ごしに掛け、汁を火にかけて味を調える。例文帳に追加
Strain the miso, and put the soup on the fire to fix the taste. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |