例文 (999件) |
かなどうがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3867件
私はどうしても魚が食べたい。例文帳に追加
I really want to eat fish. - Weblio Email例文集
どうして私が書いたコード、動かないの?例文帳に追加
Why is my code not working? - Tatoeba例文
私はそれがどうにかなると思っている。例文帳に追加
I think that'll work out somehow. - Weblio Email例文集
君がどう思おうと、私はそこへ行かなければならない。例文帳に追加
I must go there irrespective of what you think. - Tatoeba例文
「僕の財布はどこかな?」「どうして私が知っているんですか」例文帳に追加
“Where is my wallet?”“How should I know?” - Eゲイト英和辞典
君がどう思おうと、私はそこへ行かなければならない。例文帳に追加
I must go there irrespective of what you think. - Tanaka Corpus
もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。例文帳に追加
There is no telling what would happen if she doesn't show up. - Tatoeba例文
どうして彼が私への援助を断わったのか見当もつかない例文帳に追加
I don't have the slightest idea why he refused to help me. - Eゲイト英和辞典
もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。例文帳に追加
There is no telling what would happen if she doesn't show up. - Tanaka Corpus
どうして私がカナダ人だって分かったの?例文帳に追加
How did you know I was Canadian? - Tatoeba例文
どうして私がカナダ人だって分かったの?例文帳に追加
How did you know that I was Canadian? - Tatoeba例文
むちうちに使われる柄としなやかなひもがついた道具例文帳に追加
an instrument with a handle and a flexible lash that is used for whipping - 日本語WordNet
僕の一存でどうにかなるのなら, 彼らを添わせてやりたいのだが.例文帳に追加
If it were up to me, I would allow them to get married. - 研究社 新和英中辞典
どうこう言うわけではありませんが, ここはもうちょっと何とかなりませんか.例文帳に追加
I don't want to be fussy, but isn't there any room for improvement here? - 研究社 新和英中辞典
どうして、あの葉、風が吹いてもひらひら動かないのか、不思議に思わない?例文帳に追加
Didn't you wonder why it never fluttered or moved when the wind blew? - O Henry『最後の一枚の葉』
君がどうして私に向かってそんなことを言えるものなのか見当がつかない.例文帳に追加
I can't imagine how you dare (to) tell me such things. - 研究社 新英和中辞典
初夏のさわやかな雰囲気が、男同士の友情を際立たせている。例文帳に追加
A fresh atmosphere in early summer emphasizes the friendship between men. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。例文帳に追加
The door will not open; the lock must be out of order. - Tatoeba例文
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。例文帳に追加
The door will not open; lock must be out of order. - Tanaka Corpus
同様の進化起源をもつが同様の機能が必ずしもあるわけでない例文帳に追加
having the same evolutionary origin but not necessarily the same function - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |