1016万例文収録!

「くりすた」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くりすたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くりすたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49961



例文

ぎっくり腰になったようです。例文帳に追加

I may have strained my back. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ポイントカードをつくりたいです。例文帳に追加

I'd like a point card. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

唇をぷっくりさせたいです。例文帳に追加

I want to make my lips plump. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私にはそっくりの双子がいます。例文帳に追加

I have an identical twin.  - Tanaka Corpus

例文

温泉でゆっくり体を温めます例文帳に追加

I slowly warmed up in the hot spring.  - 京大-NICT 日英中基本文データ


例文

とびっくりしたようすで言う。例文帳に追加

she exclaimed surprisingly.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

繰り返し正す人もいた。例文帳に追加

Some even repeatedly correct them.  - Weblio Email例文集

歌を作りたいです。例文帳に追加

I want to make a song.  - Weblio Email例文集

食糧すべてを食べた例文帳に追加

ate all the food  - 日本語WordNet

例文

頭は、とてもゆうがにですが、こっくりこっくりとして、例文帳に追加

Then her head nodded, oh, so gracefully.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

私の歩くペースはゆっくりです。例文帳に追加

The pace that I walk at is slow. - Weblio Email例文集

2条スクリュー型スクリュープレス例文帳に追加

DOUBLE SCREW TYPE SCREW PRESS - 特許庁

ミスタークリーン例文帳に追加

Mr. Clean - Eゲイト英和辞典

タッチスクリーン例文帳に追加

TOUCHSCREEN - 特許庁

クリスタル発振器例文帳に追加

CRYSTAL OSCILLATOR - 特許庁

据付型クリーナ例文帳に追加

INSTALLED TYPE CLEANER - 特許庁

薄板クリーナー例文帳に追加

THIN PLATE CLEANER - 特許庁

耐火スクリーン例文帳に追加

FIREPROOF SCREEN - 特許庁

ロータースクリーン例文帳に追加

ROTOR SCREEN - 特許庁

クリーンフィルタ例文帳に追加

SCREEN FILTER - 特許庁

透過型スクリ—ン例文帳に追加

TRANSMISSION TYPE SCREEN - 特許庁

クリップスタンド例文帳に追加

CLIP STAND - 特許庁

スタンドクリップ例文帳に追加

STAND CLIP - 特許庁

防水型クリップ例文帳に追加

WATERPROOF CLIP - 特許庁

J型スクリーン例文帳に追加

J-TYPE SCREEN - 特許庁

K型スクリーン例文帳に追加

K-TYPE SCREEN - 特許庁

私はゆっくりと過ごしたい。例文帳に追加

I want to relax.  - Weblio Email例文集

私はゆっくりオフィスに行った。例文帳に追加

I schlepped down to my office.  - Weblio英語基本例文集

二大文明はゆっくりと衰退した。例文帳に追加

Two great civilizations slowly fell into decay. - Tatoeba例文

私はそのニュースにびっくりした。例文帳に追加

I was taken aback by the news. - Tatoeba例文

この薬は私がつくりました。例文帳に追加

I made this medicine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

二大文明はゆっくりと衰退した。例文帳に追加

Two great civilizations slowly fell into decay.  - Tanaka Corpus

私はそのニュースにびっくりした。例文帳に追加

I was taken aback by the news.  - Tanaka Corpus

PrettyPrinterインスタンスを作ります。例文帳に追加

Construct a PrettyPrinter instance.  - Python

あなたは何を作りますか。例文帳に追加

What are you cooking?  - Weblio Email例文集

あなたは何を作りますか。例文帳に追加

What will you make?  - Weblio Email例文集

完成したら送ります例文帳に追加

will send it once finished - Weblio Email例文集

クリスマスが近づいた.例文帳に追加

Christmas is (near [close]) at hand.  - 研究社 新英和中辞典

あなたは箱を作ります。例文帳に追加

You make a box. - Tatoeba例文

クリスマスが近づいた。例文帳に追加

Christmas drew near. - Tatoeba例文

クリスマスが近づいた。例文帳に追加

Christmas approached. - Tatoeba例文

クリスマスが近づいてきた。例文帳に追加

Christmas is coming. - Tatoeba例文

クリスマスが近づいてきた。例文帳に追加

Christmas is approaching. - Tatoeba例文

逆流するまたは退く例文帳に追加

flow back or recede  - 日本語WordNet

測量するための装置例文帳に追加

a device for making soundings  - 日本語WordNet

愛をこめた手作りです。例文帳に追加

Hand made with love. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

入れ歯を作りたいです。例文帳に追加

I want to have dentures. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あなたは箱を作ります。例文帳に追加

You make a box.  - Tanaka Corpus

縦型スクリュープレス例文帳に追加

VERTICAL TYPE SCREW PRESS - 特許庁

例文

縦型スクリュープレス例文帳に追加

VERTICAL SCREW PRESS - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS