意味 | 例文 (999件) |
くれびすの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21056件
テレビをつけてくれますか。例文帳に追加
Will you turn on the television? - Tatoeba例文
かくれんぼする人この指とまれ!例文帳に追加
Gather round if you want to play hide-and-seek. - Tatoeba例文
テレビをつけてくれますか。例文帳に追加
Will you turn on the television? - Tanaka Corpus
少し値引きしてくれませんか。例文帳に追加
Won't you take something off this price? - Tatoeba例文
準備は兄が全てしてくれた。例文帳に追加
My older brother did all the preparation. - Tatoeba例文
準備は兄が全てしてくれた。例文帳に追加
My older brother did all the preparation for us. - Tatoeba例文
準備は兄が全てしてくれた。例文帳に追加
My older brother made all the preparations for us. - Tatoeba例文
サービスしてくれませんか?例文帳に追加
Do you have any good deals? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
郵便がストでおくれている。例文帳に追加
The mail is delayed because of the strike. - Tanaka Corpus
少し値引きしてくれませんか。例文帳に追加
Won't you take something off this price? - Tanaka Corpus
準備は兄が全てしてくれた。例文帳に追加
An older brother did all the preparation. - Tanaka Corpus
水陸連絡設備例文帳に追加
water and rail connection facilities - 斎藤和英大辞典
水陸連絡設備例文帳に追加
railway and steamboat connection facilities―water and rail connection facilities - 斎藤和英大辞典
遅れたことをおわび申しあげます。例文帳に追加
I must apologize for the delay. - Tatoeba例文
連絡が遅れたことお詫びします。例文帳に追加
I apologize for this delayed answer. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
遅れたことをおわび申しあげます。例文帳に追加
I must apologize for the delay. - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |