1016万例文収録!

「こりく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こりくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こりくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42993



例文

ここにお座りください。例文帳に追加

Please sit down here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

内陸航行.例文帳に追加

inland navigation  - 研究社 新英和中辞典

理屈をこねる例文帳に追加

to chop logic  - 斎藤和英大辞典

金銭をやりくりすること例文帳に追加

the economy  - EDR日英対訳辞書

例文

まわりくどくないこと例文帳に追加

straightforwardness  - EDR日英対訳辞書


例文

りくりすること例文帳に追加

the act of managing despite difficulties  - EDR日英対訳辞書

今後の取組み例文帳に追加

Future initiatives - Weblio Email例文集

陸軍将校.例文帳に追加

a military officer  - 研究社 新英和中辞典

氷滑り靴例文帳に追加

a pair ofskates  - 斎藤和英大辞典

例文

陸軍将校例文帳に追加

a military officer  - 斎藤和英大辞典

例文

好取組例文帳に追加

a good match  - 斎藤和英大辞典

陸行する例文帳に追加

to travel over a land  - EDR日英対訳辞書

内陸気候例文帳に追加

inland climate - Eゲイト英和辞典

内陸国例文帳に追加

a landlocked country - Eゲイト英和辞典

陸軍将校例文帳に追加

a military officer - Eゲイト英和辞典

北陸道 小路例文帳に追加

Hokurikudo shoro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

組子飾り例文帳に追加

MUNTIN ORNAMENT - 特許庁

(今後の取組)例文帳に追加

(Future efforts) - 経済産業省

曲がりくねった小道.例文帳に追加

a winding path  - 研究社 新英和中辞典

りくどい事を言うな.例文帳に追加

Stop beating around the bush.  - 研究社 新和英中辞典

りくどい事を言うな.例文帳に追加

Come straight to the point.  - 研究社 新和英中辞典

曲がりくねった森の小道例文帳に追加

rambling forest paths  - 日本語WordNet

りくだった言葉例文帳に追加

a term of humility  - EDR日英対訳辞書

磯の入りくんだ所例文帳に追加

a place where a beach shoreline is curved  - EDR日英対訳辞書

理窟をこねる例文帳に追加

to chop logicsplit hairs  - 斎藤和英大辞典

陸軍に志す例文帳に追加

I aspire to military honours  - 斎藤和英大辞典

理屈っぽいこと例文帳に追加

the state of being argumentative  - EDR日英対訳辞書

ほこりクリーナー例文帳に追加

DUST CLEANER - 特許庁

この紙をお持ち帰りください。例文帳に追加

Please take this paper home.  - Weblio Email例文集

あなたはこれらを持ち帰りください。例文帳に追加

Please take this home with you.  - Weblio Email例文集

どうぞ私のことをお祈りください.例文帳に追加

Please remember me in your prayers.  - 研究社 新英和中辞典

まわりくどいことをいうな。例文帳に追加

Stop beating around the bush. - Tatoeba例文

このお菓子を自由にお取りください。例文帳に追加

Please help yourself to these cakes. - Tatoeba例文

身をかがめ,へりくだること例文帳に追加

the action of bending oneself in a humble manner  - EDR日英対訳辞書

りくりして,都合をつけること例文帳に追加

the action of making arrangements for something  - EDR日英対訳辞書

用事をやりくりすること例文帳に追加

the action of managing a business  - EDR日英対訳辞書

配船のやりくりをすること例文帳に追加

then act of scheduling the shipping of goods  - EDR日英対訳辞書

のらりくらりしていること例文帳に追加

to idle one's time away  - EDR日英対訳辞書

りくだって控え目であること例文帳に追加

the state of being modest  - EDR日英対訳辞書

大望を抑えへりくだること例文帳に追加

the condition of being humble  - EDR日英対訳辞書

この駐車券をお取りください。例文帳に追加

You have to take a parking ticket. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まわりくどいことをいうな。例文帳に追加

Stop beating around the bush.  - Tanaka Corpus

このお菓子を自由にお取りください。例文帳に追加

Please help yourself to these cakes.  - Tanaka Corpus

振り口(ふりくち)といわれることもある。例文帳に追加

It is also called Furikuchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こんなのはありふれたやりくちですよ。例文帳に追加

This has been done so often,  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

計器飛行[着陸].例文帳に追加

blind flying [landing]  - 研究社 新英和中辞典

無着陸飛行.例文帳に追加

a nonstop flight  - 研究社 新英和中辞典

陸軍将校.例文帳に追加

an officer in the army  - 研究社 新英和中辞典

陸[海]軍将校.例文帳に追加

a military [naval] officer  - 研究社 新英和中辞典

例文

陸軍大学校例文帳に追加

the Military Staff College  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS