1016万例文収録!

「さんじょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さんじょうの意味・解説 > さんじょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さんじょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19575



例文

機械の積算情報管理装置例文帳に追加

INTEGRAL INFORMATION MANAGEMENT APPARATUS FOR MACHINE - 特許庁

不動産情報管理システム例文帳に追加

REAL ESTATE INFORMATION MANAGEMENT SYSTEM - 特許庁

畜産場の汚水処理方法例文帳に追加

METHOD FOR TREATING LIVESTOCK FARM SEWAGE - 特許庁

生産情報通信システム例文帳に追加

PRODUCTION INFORMATION COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

例文

不動産情報検索システム例文帳に追加

REAL ESTATE INFORMATION RETRIEVAL SYSTEM - 特許庁


例文

第百九十三条(許可の基準)例文帳に追加

Article 193 (Criteria for licensing)  - 経済産業省

第二百四十三条(住所)例文帳に追加

Article 243 (Address)  - 経済産業省

第二百七十三条(設立要件)例文帳に追加

Article 273 (Requirements for establishment)  - 経済産業省

法第23条第1項例文帳に追加

Paragraph 1 of Article 23 of the Act  - 経済産業省

例文

法第23条第2項例文帳に追加

Paragraph 2 of Article 23 of the Act  - 経済産業省

例文

法第23条第5項例文帳に追加

Paragraph 5 of Article 23 of the Act  - 経済産業省

第三条この協定の適用範囲例文帳に追加

Article 3 Scope of Application - 厚生労働省

第五章罰則(第三十三条)例文帳に追加

Chapter V Penal Provisions (Art. 33) - 厚生労働省

『正像末和讃』(浄土・高僧・正像末和讃を総称して「三帖和讃」)例文帳に追加

"Shozomatsu-wasan" (Jodo (high priests) and Shozomatsu (wasans) are generically called 'Sanjo-wasan').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分散情報転送システム、分散情報転送方法およびプログラム例文帳に追加

SHARED INFORMATION TRANSFER SYSTEM, SHARED INFORMATION TRANSFER METHOD, AND PROGRAM THEREOF - 特許庁

生産情報提供方法および生産情報提供システム例文帳に追加

PRODUCTION INFORMATION PROVIDING METHOD AND PRODUCTION INFORMATION PROVIDING SYSTEM - 特許庁

第二章 国外適合性評価事業の認定(第三条—第十三条)例文帳に追加

Chapter II Designation of Overseas Conformity Assessment Business (Articles 3 to 13)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

分散状態数値化方法、および、分散状態数値化装置例文帳に追加

DISPERSION STATE DIGITIZING METHOD, AND DISPERSION STATE DIGITIZING DEVICE - 特許庁

三条実行(さんじょうさねゆき、承暦4年(1080年)-応保2年7月28日(旧暦)(1162年9月9日))は、平安時代後期の公卿で三条家初代当主。例文帳に追加

Saneyuki SANJO (1080 - September 9, 1162) was a court noble and the first head of the Sanjo family who lived in the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第四款 登録金融機関(第三十三条―第三十三条の八)例文帳に追加

Subsection 4 Registered Financial Institutions (Article 33 - Article 33-8)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

家紋は唐菱花(三条花角、三条家花角とも言う)を使用。例文帳に追加

The kamon (family crest) was the Karabishibana crest (Chinese rhombic flower) (also known as Sanjo Hanakaku or Sanjo-ke Hanakaku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拡散物質の拡散状況予測方法及び拡散状況予測システム例文帳に追加

DIFFUSION STATE PREDICTION METHOD AND DIFFUSION STATE PREDICTION SYSTEM OF DIFFUSATE - 特許庁

資産情報管理システム及び資産情報管理方法及び記録媒体例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR ASSET INFORMATION MANAGEMENT AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

電子機器の生産情報管理システム及び生産情報管理方法例文帳に追加

PRODUCTION INFORMATION MANAGEMENT SYSTEM FOR ELECTRONIC DEVICE AND PRODUCTION INFORMATION MANAGEMENT METHOD THEREFOR - 特許庁

生産情報管理システムおよび生産情報管理方法例文帳に追加

PRODUCTION INFORMATION CONTROL SYSTEM AND PRODUCTION INFORMATION CONTROL METHOD - 特許庁

分散情報アクセスシステム、分散情報アクセス方法及びプログラム例文帳に追加

DISTRIBUTED INFORMATION ACCESS SYSTEM, DISTRIBUTED INFORMATION ACCESS METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

分散情報連携システム及び分散情報連携方法例文帳に追加

DISTRIBUTED INFORMATION COOPERATION SYSTEM AND DISTRIBUTED INFORMATION COOPERATION METHOD - 特許庁

分散情報アクセスシステム、分散情報アクセス方法及びプログラム例文帳に追加

SYSTEM, METHOD AND PROGRAM DISTRIBUTED INFORMATION ACCESS - 特許庁

直々参上可仕候例文帳に追加

I shall do myself the honour to wait upon you in person.  - 斎藤和英大辞典

今日は参上致しかねます例文帳に追加

I can not call on you today.  - 斎藤和英大辞典

本件は規則第三条に該当す例文帳に追加

The case falls under Rule 3―comes under Rule 3.  - 斎藤和英大辞典

お需めに応じて参上致しました例文帳に追加

I have come at your request.  - 斎藤和英大辞典

直々参上可仕候例文帳に追加

I shall (do myself the honour towait on you in person.  - 斎藤和英大辞典

予算上の考慮すべき問題例文帳に追加

budgetary considerations  - 日本語WordNet

資産譲渡を発効させる文書例文帳に追加

document effecting a property transfer  - 日本語WordNet

熱帯産常緑高木または低木例文帳に追加

tropical evergreen trees or shrubs  - 日本語WordNet

(目上の人に)参上して仕える例文帳に追加

of a junior, to work under a senior  - EDR日英対訳辞書

山上にしつらえた楼閣例文帳に追加

a tall building on a mountain  - EDR日英対訳辞書

三畳紀に堆積した地層例文帳に追加

rock strata created in the Triassic period  - EDR日英対訳辞書

別表第一 (第三条関係)例文帳に追加

Appended table 1 (Re: Article 3)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百七十三条 削除例文帳に追加

Article 173 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 会社は、法人とする。例文帳に追加

Article 3 A Company shall be a juridical person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百八十三条 削除例文帳に追加

Article 183 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

別表第1(第3条関係)例文帳に追加

Appended table 1 (Re: Article 3)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条から第六条まで 削除例文帳に追加

Articles 3 to 6: Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百六十三条 削除例文帳に追加

Article 163 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十三条 削除例文帳に追加

Article 133 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百四十三条 削除例文帳に追加

Article 143 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十三条 削除例文帳に追加

Article 153 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百二十三条 削除例文帳に追加

Article 123 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS