意味 | 例文 (999件) |
しっかりとしたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2139件
しっかり対応したいと思います。例文帳に追加
風変りでしっかりとした性格例文帳に追加
the extraordinary character of a person - EDR日英対訳辞書
物事に対するしっかりした考え例文帳に追加
a firm belief or opinion - EDR日英対訳辞書
家はしっかりと建てられた例文帳に追加
the house was substantially built - 日本語WordNet
彼はしっかりと彼の主義を守った例文帳に追加
he staunchly defended his principles - 日本語WordNet
私はそれをしっかりと理解している。例文帳に追加
I understand that completely. - Weblio Email例文集
足元がしっかりしたロバの上に例文帳に追加
on surefooted donkeys - 日本語WordNet
強くそしてしっかりと組み立てられる例文帳に追加
strongly and firmly constructed - 日本語WordNet
睡眠はしっかり取りました.例文帳に追加
I've had plenty of sleep, thank you. - 研究社 新和英中辞典
判断力のしっかりした人例文帳に追加
a person of sound judgment - Eゲイト英和辞典
よく、しっかりと構成された例文帳に追加
well and tightly constructed - 日本語WordNet
意味 | 例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |