1016万例文収録!

「しではら」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しではらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しではらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49884



例文

オペ室はこちらです。例文帳に追加

Here is an operation room. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

こちらの部屋はMRI室です。例文帳に追加

This room is MRI room. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

こちらは湿布薬です。例文帳に追加

This will cover your spots. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

記入用紙はこちらです。例文帳に追加

The entry form is here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

こちらは請求書です。例文帳に追加

Here's your invoice. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

彼らは野球選手です。例文帳に追加

They are baseball players.  - Tanaka Corpus

彼らは同志である。例文帳に追加

They are in the same camp.  - Tanaka Corpus

彼らは私の級友です。例文帳に追加

They are my classmates.  - Tanaka Corpus

彼らは仕事中です。例文帳に追加

They are at work.  - Tanaka Corpus

例文

彼らは幸せそうです。例文帳に追加

They seem happy.  - Tanaka Corpus

例文

彼らはお隣同士です。例文帳に追加

They are next door neighbors.  - Tanaka Corpus

彼らは、私の従兄弟です。例文帳に追加

They are my cousins.  - Tanaka Corpus

彼は世間知らずである。例文帳に追加

He is ignorant of the world.  - Tanaka Corpus

室料はいくらですか。例文帳に追加

What's the room rate?  - Tanaka Corpus

私はどちらも好きです。例文帳に追加

I like both.  - Tanaka Corpus

妻は世間知らずです。例文帳に追加

My wife is ignorant of the world.  - Tanaka Corpus

塩は目方で売られる。例文帳に追加

Salt is sold by weight.  - Tanaka Corpus

それらの本は私のです。例文帳に追加

Those books are mine.  - Tanaka Corpus

これらは私達の本です。例文帳に追加

These are our books.  - Tanaka Corpus

これらは私の本です。例文帳に追加

These are my books.  - Tanaka Corpus

これらは私の鉛筆です。例文帳に追加

These are my pencils.  - Tanaka Corpus

これらの詩はどうですか。例文帳に追加

How do you like these poems?  - Tanaka Corpus

こちらは私のいとこです。例文帳に追加

This is my cousin.  - Tanaka Corpus

あれらは私の本です。例文帳に追加

Those are my books.  - Tanaka Corpus

これらはオプションです。例文帳に追加

Optional resources :  - PEAR

食感は滑らかである。例文帳に追加

The food texture is smooth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「それは私のですから。」例文帳に追加

"it is mine."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

外来診療は9時から13時までです。例文帳に追加

Outpatients are accepted from 9 to 13. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

では、彼らはどのような方法でしのいできたのでしょうか?例文帳に追加

So, by what method did they come to excel?  - Weblio Email例文集

おとといは嵐で、昨日は雨でした。例文帳に追加

It was stormy the day before yesterday.  - Tanaka Corpus

私は電話に出られませんでした。例文帳に追加

I couldn't pick up the phone.  - Weblio Email例文集

今日は朝から夜まで仕事でした。例文帳に追加

I had work from morning until night today.  - Weblio Email例文集

彼らは仕事をしないで遊んでいる。例文帳に追加

They play without working. - Weblio Email例文集

私は仙台で一人暮らしです。例文帳に追加

I live alone in Sendai. - Weblio Email例文集

こちらの本は貸出しできないんです。例文帳に追加

I can't lend you this book. - Tatoeba例文

とデラは言いました。例文帳に追加

said Della.  - O. Henry『賢者の贈り物』

払い戻しは不可である。例文帳に追加

No refund is available.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし彼らはとても忙しそうでした。例文帳に追加

However, they seemed very busy.  - Weblio Email例文集

かかしはわらからできている。例文帳に追加

A scarecrow is made of straw. - Weblio Email例文集

それらは昨日送られるべきでした。例文帳に追加

Those should have been sent yesterday.  - Weblio Email例文集

それらは昨日送られる予定でした。例文帳に追加

Those were scheduled to be sent yesterday.  - Weblio Email例文集

彼らはそれらを手作業で分別した。例文帳に追加

They separated those manually.  - Weblio Email例文集

彼らはそれらを手作業で分別した。例文帳に追加

They separated those by hand.  - Weblio Email例文集

それらは明日から使用できます。例文帳に追加

Those can be used from tomorrow.  - Weblio Email例文集

それらは素晴らしい所です。例文帳に追加

Those are wonderful places. - Weblio Email例文集

彼はがまんできずにいらいらしていた.例文帳に追加

He was fretting with impatience.  - 研究社 新英和中辞典

湖は月光できらきらしていた.例文帳に追加

The lake glistened [sparkled] in the moonlight.  - 研究社 新和英中辞典

彼はまんざらいやでもないらしい例文帳に追加

He seems not wholly averse to it.  - 斎藤和英大辞典

彼は彼女が遅いのでいらいらした。例文帳に追加

He was irritated by her delay. - Tatoeba例文

例文

彼の目は怒りでぎらぎらしていた。例文帳に追加

His eyes were blazing with anger. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS