1016万例文収録!

「しんはま」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しんはまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しんはまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49919



例文

彼は死んでしまいました。例文帳に追加

He died.  - Weblio Email例文集

陪審員は未決のままだ。例文帳に追加

The jury is hung. - Tatoeba例文

陪審員は未決のままだ。例文帳に追加

The jury is hung.  - Tanaka Corpus

僕は死んでもかまいません。例文帳に追加

I can die  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

「私は信じます!」例文帳に追加

"I believe!"  - James Joyce『恩寵』


例文

あなたは楽しんでいます。例文帳に追加

You are having fun. - Weblio Email例文集

私は楽しんでいます。例文帳に追加

I am enjoying myself. - Weblio Email例文集

私は楽しんでいます例文帳に追加

I am having fun - Weblio Email例文集

休暇は楽しんでますか。例文帳に追加

Are you enjoying the holidays? - Tatoeba例文

例文

信用、または信頼する例文帳に追加

have confidence or faith in  - 日本語WordNet

例文

10進または2進数例文帳に追加

a decimal or binary number  - コンピューター用語辞典

彼女は苦しんでいます。例文帳に追加

She is in pain. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

論理真は、真を返します。例文帳に追加

Logical True returns true.  - NetBeans

母は恵信尼。例文帳に追加

Her mother was Eshinni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ぼかした半身像(または半身写真)例文帳に追加

a vignette  - 斎藤和英大辞典

私はまだ楽しんでいます。例文帳に追加

I am still enjoying myself.  - Weblio Email例文集

私はまだ苦しんでいます。例文帳に追加

I am still having a tough time.  - Weblio Email例文集

私はまだ苦しんでいます。例文帳に追加

I am still suffering.  - Weblio Email例文集

不親切なさま、または、不親切に例文帳に追加

in an unkind manner or with unkindness  - 日本語WordNet

名は正良(まさら)親王。例文帳に追加

His first name was Prince Masara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

配祀神例文帳に追加

Haishishin (associated deities)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

〈配祀神〉例文帳に追加

<Haishishin (jointly enshrined deities)>  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠心羽根車例文帳に追加

CENTRIFUGAL IMPELLER - 特許庁

間光風はざましんろくろうみつかぜ例文帳に追加

Shinkuro Mitsukaze HAZAMA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新築はまだまだ落成はせぬ例文帳に追加

The new building is far from finishednot nearly finished.  - 斎藤和英大辞典

まま母はシンデレラをあざ笑った。例文帳に追加

The stepmother sneered at Cinderella. - Tatoeba例文

まま母はシンデレラをあざ笑った。例文帳に追加

The stepmother sneered at Cinderella.  - Tanaka Corpus

友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。例文帳に追加

Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. - Tatoeba例文

友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。例文帳に追加

Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.  - Tanaka Corpus

発展または進化を経る例文帳に追加

undergo development or evolution  - 日本語WordNet

運ぶ、または交信する例文帳に追加

convey or communicate  - 日本語WordNet

まもなく新学期が始まります。例文帳に追加

It will not be long before the new term begins. - Tatoeba例文

まもなく新学期が始まります。例文帳に追加

It will not be long before the new term begin.  - Tanaka Corpus

そのバスは新宿に停まりますか?例文帳に追加

Does that bus stop at Shinjuku?  - Weblio Email例文集

私は両親に甘えてしまいます。例文帳に追加

I am spoiled by my parents.  - Weblio Email例文集

今までとは違う新しさま例文帳に追加

of a condition of a thing, fresh  - EDR日英対訳辞書

更新をマークはしますが待機します。例文帳に追加

Mark for refresh but wait.  - Python

あなたは今楽しんでいますか?例文帳に追加

Are you having fun now?  - Weblio Email例文集

あなたは今釣りを楽しんでいます。例文帳に追加

You are enjoying fishing now.  - Weblio Email例文集

あなたは今、楽しんでいますか。例文帳に追加

Are you enjoying yourself now?  - Weblio Email例文集

彼は祭りを楽しんでいました。例文帳に追加

He was enjoying the festival.  - Weblio Email例文集

彼は祭りを楽しんでいます。例文帳に追加

He is enjoying the festival.  - Weblio Email例文集

私はそこで毎日楽しんでいます。例文帳に追加

I enjoy everyday there.  - Weblio Email例文集

私は毎日を楽しんでいます。例文帳に追加

I enjoy everyday.  - Weblio Email例文集

あなたは麻しんにかかりましたか。例文帳に追加

Did you get the measles? - Weblio Email例文集

通信端末または通信システム例文帳に追加

COMMUNICATION TERMINAL OR COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

汎神論の、または、汎神論に関する例文帳に追加

of or relating to pantheism  - 日本語WordNet

あなたは深夜まで働きます。例文帳に追加

You work until late at night.  - Weblio Email例文集

発作的または激しく震動するさま例文帳に追加

shaking convulsively or violently  - 日本語WordNet

例文

診療は朝の10時から始まります。例文帳に追加

Doctors start seeing patients from 10 am. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS