1016万例文収録!

「すみじゅう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すみじゅうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すみじゅうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2938



例文

充実した夏休み例文帳に追加

enjoyable summer vacation - Weblio Email例文集

水はとっても重要です。例文帳に追加

Water is very important. - Tatoeba例文

重箱の隅をほじくる例文帳に追加

to nitpick - JMdict

重箱の隅をほじくる例文帳に追加

to complain about trifles - JMdict

例文

重箱の隅をつつく例文帳に追加

to nitpick - JMdict


例文

重箱の隅をつつく例文帳に追加

to complain about trifles - JMdict

住環境改善炭例文帳に追加

LIVING ENVIRONMENT IMPROVING CHARCOAL - 特許庁

海住山寺五重塔(かいじゅうせんじごじゅうのとう)〔木津川市〕例文帳に追加

Gojunoto of Kaijusen-ji Temple [Kizugawa City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

充実した夏休みですね。例文帳に追加

It's a full summer vacation, isn't it.  - Weblio Email例文集

例文

あなたは十分休みましたか?例文帳に追加

Did you get enough rest?  - Weblio Email例文集

例文

住所不定のジョン・スミス.例文帳に追加

John Smith, of no fixed address  - 研究社 新英和中辞典

重箱の隅を楊枝でほじくる例文帳に追加

to split hairs  - 斎藤和英大辞典

重箱の隅を楊子でほじくる例文帳に追加

to split hairsdeal in subtleties  - 斎藤和英大辞典

一日に十分進みます例文帳に追加

It gains ten minutes a day.  - 斎藤和英大辞典

魚河岸は二十二日は休みだ例文帳に追加

The fish-market is closed on the 22nd.  - 斎藤和英大辞典

重箱の隅を楊枝でほじくる例文帳に追加

to split hairsover-refine  - 斎藤和英大辞典

十能という,炭火を運ぶ器例文帳に追加

in Japan, a container for transporting charcoal, called a fire shovel  - EDR日英対訳辞書

重箱の隅を楊子で穿(ほじ)くる。例文帳に追加

"Jubako no sumi wo yoji de hojikuru" (Nitpicking)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾道済法寺住持となる。例文帳に追加

He became a chief priest of Saiho-ji Temple in Onomichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海住山寺-五重塔例文帳に追加

Kaijusen-ji Temple: "Goju no to" (a five-story pagoda)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸奥国安達郡に住す。例文帳に追加

He lived in Adachi-gun, Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住居購入住替システム例文帳に追加

REHOUSING SYSTEM - 特許庁

住宅住み替え支援システム例文帳に追加

HOUSING REMOVAL SUPPORT SYSTEM - 特許庁

墨壷の墨汁シール構造例文帳に追加

INK SEALING STRUCTURE FOR INK-POT - 特許庁

墨壷用墨汁浸透部材例文帳に追加

INK INFILTRATING MEMBER FOR MARKING INK POD - 特許庁

従卒は、意を決して進み出た。例文帳に追加

He himself went forward.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

重箱の隅を穿くる(「重箱の隅をつつく」ともいう)。例文帳に追加

"Jubako no sumi wo hojikuru" or "Jubako no sumi wo tsutsuku" (Nitpicking) (make a fuss over details)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すみませんが工場の住所を教えて下さい。例文帳に追加

I'm sorry but, please tell me the address of the factory.  - Weblio Email例文集

重箱のすみを突つくようなことをくどくど言いなさんな.例文帳に追加

Don't be so fussy about minor details [trivial things]!  - 研究社 新和英中辞典

墨を練る技術以外に、墨の形が重要となる。例文帳に追加

Besides the technique to knead sumi, the shape of sumi is also important.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新(しん)日(にっ)鉄(てつ)と住(すみ)友(とも)金属が合併へ例文帳に追加

Nippon Steel and Sumitomo Metal to Merge  - 浜島書店 Catch a Wave

炭充填袋体および炭収納体例文帳に追加

CHARCOAL-FILLED BAG AND CHARCOAL PACKAGE - 特許庁

付加重合用触媒、予備重合済付加重合用触媒成分および付加重合体の製造方法例文帳に追加

CATALYST FOR ADDITION POLYMERIZATION, CATALYST COMPONENT FOR PRELIMINARILY POLYMERIZED ADDITION POLYMERIZATION, AND METHOD FOR PRODUCING ADDITION POLYMER - 特許庁

第六十一国立銀行(六十一銀行)→1912年に住友銀行に買収例文帳に追加

The 61st National Bank (Rokujuichi Bank) -> purchased by the Sumitomo Bank in 1912.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住民と囚人との間でも交流がすすみ、囚人が住民の家を建てることもあったという。例文帳に追加

Cultural exchanges between residents and prisoners proceeded, and it is said that, sometimes, prisoners built a house for the local people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

使用前のガス充填済のシリンジの形成方法およびガス充填済シリンジの形成方法例文帳に追加

METHOD OF FORMING GAS PRE-FILLED SYRINGE PRIOR TO USE AND METHOD OF FORMING GAS PRE-FILLED SYRINGE - 特許庁

この状態で市販されているものを墨汁(ぼくじゅう)または墨液と呼ぶ。例文帳に追加

Sumi sold commercially in this state is called bokuju (liquid sumi ink) or sumijiru (liquid sumi ink).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

予備重合済オレフィン重合用触媒およびオレフィン重合体の製造方法例文帳に追加

PREPOLYMERIZED CATALYST FOR OLEFIN POLYMERIZATION, AND METHOD FOR PRODUCING OLEFIN POLYMER - 特許庁

付加重合用触媒成分、予備重合済付加重合用触媒成分、付加重合用触媒および付加重合体の製造方法例文帳に追加

CATALYST CONSTITUENT FOR ADDITION POLYMERIZATION, PRELIMINARILY POLYMERIZED CATALYST CONSTITUENT FOR ADDITION POLYMERIZATION, CATALYST FOR ADDITION POLYMERIZATION AND METHOD FOR PRODUCING ADDITION POLYMER - 特許庁

遅れてすみません. 交通渋滞に巻き込まれてしまったのです.例文帳に追加

Sorry I was late. I got caught in (the) traffic.  - 研究社 新英和中辞典

しかし、私たちは隅から隅まですべてを二重確認した。例文帳に追加

But we double-checked everything, all the way down the line. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

家集に「通済集」、歌学書に「通済十体」がある。例文帳に追加

He privately compiled 'Michinari shu' and wrote 'Michinari jittai' (10 patterns of poem style) which is a Kagakusho (a book on the study of waka poems).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住(すみ)友(とも)不動産は代官山に新しいマンションを建設した。例文帳に追加

Sumitomo Realty & Development Company has built a new apartment complex in Daikanyama.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は夏休みに柔道の合宿に行った。例文帳に追加

I went to a judo dormitory during summer vacation.  - Weblio Email例文集

今年の夏休みはとても充実していた。例文帳に追加

This summer vacation was very fulfilling.  - Weblio Email例文集

あなたは正月休みを十分楽しんだに違いない。例文帳に追加

You definitely enjoyed your New Year's break enough.  - Weblio Email例文集

今年の夏休みは今までで一番充実していました。例文帳に追加

I had the fullest summer ever so far this year.  - Weblio Email例文集

この夏休みはとても充実していました。例文帳に追加

These summer holidays were very fulfilling.  - Weblio Email例文集

この夏休みは私にとってとても充実していました。例文帳に追加

These summer holidays were very fulfilling for me.  - Weblio Email例文集

例文

私はこの夏休みはとても充実していました。例文帳に追加

These summer holidays were very satisfying.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS