1016万例文収録!

「そう思うよ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そう思うよに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そう思うよの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 297



例文

「僕もそう思うよ例文帳に追加

``It is all surmise.''  - Conan Doyle『黄色な顔』

そう思うかい」「絶対そう思うよ例文帳に追加

Do you think so?"“Absolutely!" - Eゲイト英和辞典

うん!そうだと思うよ。例文帳に追加

Yeah! I guess so.  - Weblio Email例文集

私はおおよそそう思う例文帳に追加

I also think approximately so.  - Weblio Email例文集

例文

そう思うようになった。例文帳に追加

I have come to think that.  - Weblio Email例文集


例文

そうしようと思う.例文帳に追加

I'm gonna do it.  - 研究社 新英和中辞典

「それ本当?」「そう思うよ例文帳に追加

"Is it true?" "I think so." - Tatoeba例文

「それ本当?」「そう思うよ例文帳に追加

"Is it true?" "I think so!" - Tatoeba例文

うん。私もそう思うよ例文帳に追加

Yeah. I think so, too. - Tatoeba例文

例文

そう思うと気強い例文帳に追加

I am reassured by the thought  - 斎藤和英大辞典

例文

そう思うと気強い例文帳に追加

It is reassuring to think so.  - 斎藤和英大辞典

そう思うと心強い例文帳に追加

I am reassured by the thought  - 斎藤和英大辞典

そう思うと心強い例文帳に追加

It is reassuring to think so.  - 斎藤和英大辞典

学校を止そう思う例文帳に追加

I think I will leave school.  - 斎藤和英大辞典

人に依ってはそう思う例文帳に追加

Some people think so.  - 斎藤和英大辞典

そう思うなら勝手にそう思うがよい例文帳に追加

You are welcome to think so  - 斎藤和英大辞典

そう思うなら勝手にそう思うがよい例文帳に追加

You are welcome to your opinion.  - 斎藤和英大辞典

そうはいかないよ.例文帳に追加

君の思うようにはさせない〉 You're not getting away with that!  - 研究社 新和英中辞典

私はそう思うようになった。例文帳に追加

I came to think that way.  - Weblio Email例文集

そう思うが確かめたほうがよい.例文帳に追加

I think so, but you'd better make certain.  - 研究社 新英和中辞典

そう思うと肩身が狭いようだ例文帳に追加

I feel small―I feel cheapIt is humiliatingto think so.  - 斎藤和英大辞典

「うーんむそう、だと思うよ・・・例文帳に追加

"Mmmyes, I believe so....  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

そうは問屋がおろさない.例文帳に追加

君の思うようにならぬ〉 That's expecting [asking] too much.  - 研究社 新和英中辞典

物事が思うように運んで得意そうなようすであるさま例文帳に追加

the state or quality of having a triumphant air  - EDR日英対訳辞書

「彼はもうニューヨークへ行きましたか」「そうだと思うよ」.例文帳に追加

“Has he gone to New York yet?"—“I imagine so."  - 研究社 新英和中辞典

彼はベストを尽くそうとしていると私は思うよ。例文帳に追加

I think that he is doing his very best.  - Weblio Email例文集

自炊サークルが面白そうなので、入ってみようと思う例文帳に追加

I'm thinking of joining a cooking club as it seems to be interesting. - 時事英語例文集

「彼には私しかいないと思うの」「もちろんそうよ」例文帳に追加

I think I'm the one for him."“For sure." - Eゲイト英和辞典

そうだね、説明はたいして難しくないと思うよ。例文帳に追加

``Well, I don't think that is very hard to explain.  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

船長がそうしたのは本当によかったと思う例文帳に追加

and I fancy it was as well he did so.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「ぼくが思うには、“かわいそうなトゥートルズ”って言ってるよ」例文帳に追加

"I think she said, `Poor Tootles,'"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

あなたがそれを必要と思うならそうしてください。例文帳に追加

If you think that it is necessary, please do so. - Weblio Email例文集

相手は弱い女だと思うと脅そうとする例文帳に追加

When he has to deal with a woman, he will try to intimidate her.  - 斎藤和英大辞典

彼がいそうだと思う心当たりのところは皆立ち寄ってみた例文帳に追加

I called at every likely place.  - 斎藤和英大辞典

充分拠り所が有ってそう思うのだ例文帳に追加

There are ample grounds for my thinking so.  - 斎藤和英大辞典

私は君がそうすることは必要だと思う例文帳に追加

I think it necessary that you should do so. - Tatoeba例文

私は君がそうすることは必要だと思う例文帳に追加

I think it necessary that you should do so.  - Tanaka Corpus

ウェンディのことをかわいそう思う必要はありません。例文帳に追加

You need not be sorry for her.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

私は吹奏楽部でよかったと思う例文帳に追加

I'm glad I chose the brass band club.  - Weblio Email例文集

私は吹奏楽部でよかったと思う例文帳に追加

I'm glad it was the brass band club.  - Weblio Email例文集

私は吹奏楽部に入ってよかったと思う例文帳に追加

I'm glad I joined the brass band club.  - Weblio Email例文集

私は双方がよく話し合うことが大切だと思う例文帳に追加

I think it's important for both parties to discuss a lot.  - Weblio Email例文集

彼の演奏は少しもよくなかったと思う例文帳に追加

I don't think that his performance was any good. - Tatoeba例文

総額はおよそ50$ぐらいだと思う例文帳に追加

We make the total about $50. - Tatoeba例文

両親が来る前に、家を掃除しようと思う例文帳に追加

I would like to clean up the house before my parents come. - Tatoeba例文

子供の頃、水疱瘡にかかったと思うよ。例文帳に追加

I think I had chickenpox as a child. - Tatoeba例文

子供の頃、水疱瘡になったと思うよ。例文帳に追加

I think I had chickenpox as a child. - Tatoeba例文

(悪い事を予想して)不安に思う様子をする例文帳に追加

to be anxious about an unfortunate event  - EDR日英対訳辞書

2か月間海の近くに小さな別荘を借りようと思う例文帳に追加

I'm going to take a cottage by the sea for two months. - Eゲイト英和辞典

例文

彼の演奏は少しもよくなかったと思う例文帳に追加

I don't think that his performance was any good.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS