1016万例文収録!

「そのづみ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そのづみに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そのづみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12931



例文

(その知らせで)みな元気づいた.例文帳に追加

We all cheered up (at the news).  - 研究社 新英和中辞典

彼はその本を読みつづけた。例文帳に追加

He continued reading the book. - Tatoeba例文

私はその企みに気づかなかった。例文帳に追加

I was not aware of the trick. - Tatoeba例文

彼はその本を読みつづけた。例文帳に追加

He continued reading the book.  - Tanaka Corpus

例文

私はその企みに気づかなかった。例文帳に追加

I was not aware of the trick.  - Tanaka Corpus


例文

自然石をそのまま積む「野面積み」例文帳に追加

Nomen-zumi': Stacking natural stones as they are;  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はそのミスに気づきました。例文帳に追加

I noticed that mistake.  - Weblio Email例文集

その湾は良い港をかたちづくる例文帳に追加

The bay makes a good harbour.  - 斎藤和英大辞典

船はその港で船積みをした例文帳に追加

The ship loaded at the port. - Eゲイト英和辞典

例文

自動荷積み装置及びその荷積み方法例文帳に追加

AUTOMATIC LOADING DEVICE AND METHOD - 特許庁

例文

その試みは今も続けられている。例文帳に追加

This test can still continue. - Weblio Email例文集

私たちはその猫をミミと名付けた。例文帳に追加

We named the cat Mimi. - Tatoeba例文

その痛みは1週間続きました。例文帳に追加

The pain continued for a week. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私たちはその猫をミミと名付けた。例文帳に追加

We named the cat Mimi.  - Tanaka Corpus

密封装置とその組付方法例文帳に追加

SEAL DEVICE AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁

箱体及びその段積み構造例文帳に追加

BOX AND ITS STACKING STRUCTURE - 特許庁

その画像を見るまで、その事実に気づかなかった。例文帳に追加

I didn't notice that reality until I saw that image.  - Weblio Email例文集

そのため、その子を名づけて木俣神という。例文帳に追加

That is why the baby was named Kinomata no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その猫はゆっくりとねずみに近づいた。例文帳に追加

The cat slowly approached the mouse. - Tatoeba例文

その猫はゆっくりとねずみに近づいた。例文帳に追加

The cat slowly approached the mouse.  - Tanaka Corpus

別雷(わけいかづち)の神がそのお方です。」例文帳に追加

Wakeikazuchi no kami (the god of thunder) is the boy's father.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その大きさは、近づく船をひと飲みにするほど。例文帳に追加

The size of the fish was huge enough to drink a nearby boat in one gulp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タイヤ成形時の溝付け方法及びその溝付け装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR GROOVING IN TIRE MOLDING - 特許庁

重量部品の組付構造およびその組付方法例文帳に追加

STRUCTURE AND METHOD FOR ASSEMBLING HEAVY COMPONENT - 特許庁

金属シール組付構造及びその組付方法例文帳に追加

METAL SEAL ASSEMBLING STRUCTURE AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁

ドアウェザーストリップの組付構造及びその組付方法例文帳に追加

STRUCTURE AND METHOD FOR ATTACHING DOOR WEATHERSTRIP - 特許庁

アッパーサポート組付体及びその組付方法例文帳に追加

UPPER SUPPORT ASSEMBLING OBJECT AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁

彼は都に近づくと,都を見てそのために涙を流し,例文帳に追加

When he drew near, he saw the city and wept over it,  - 電網聖書『ルカによる福音書 19:41』

時計をその店に預けてきました。例文帳に追加

I left my watch with that store.  - Weblio Email例文集

時計をその店に預けてきました。例文帳に追加

I had that store take care of my clock.  - Weblio Email例文集

そのミーティングは続いていますか。例文帳に追加

Is that meeting still going?  - Weblio Email例文集

私は彼らにその手紙を預ける。例文帳に追加

I'll leave that letter with them.  - Weblio Email例文集

私たちはそのゴミを片付ける。例文帳に追加

We clean up that garbage.  - Weblio Email例文集

君はその危険に気付かないのですか。例文帳に追加

You don't notice that danger? - Weblio Email例文集

その手紙は 6 月 15 日の日付であった.例文帳に追加

The letter was dated June. 15.  - 研究社 新和英中辞典

その小包は今日届くだろう例文帳に追加

The parcel will arrive today.  - 斎藤和英大辞典

彼はその小包を縛った。例文帳に追加

He tied the parcel up. - Tatoeba例文

その小包は一ポンドより重い。例文帳に追加

The parcel weighs more than one pound. - Tatoeba例文

その小包はひもで結んであった。例文帳に追加

The parcel was tied with string. - Tatoeba例文

その手紙の日付はいつか。例文帳に追加

What's the date of the letter? - Tatoeba例文

彼はその小包を縛った。例文帳に追加

He tied the parcel up.  - Tanaka Corpus

その小包は一ポンドより重い。例文帳に追加

The parcel weighs more than one pound.  - Tanaka Corpus

その小包はひもで結んであった。例文帳に追加

The parcel was tied with string.  - Tanaka Corpus

その手紙の日付はいつか。例文帳に追加

What's the date of the letter?  - Tanaka Corpus

波付トラフ及びその装置例文帳に追加

WAVED TROUGH AND ITS DEVICE - 特許庁

グロメットおよびその組付方法例文帳に追加

GROMMET AND ITS ASSEMBLY METHOD - 特許庁

グロメット及びその組付方法例文帳に追加

GROMMET AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁

ガスセンサ及びその組付方法例文帳に追加

GAS SENSOR AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁

波付トラフ及びその製造方法例文帳に追加

CORRUGATED TROUGH AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

例文

運搬台車並びにその組付方法例文帳に追加

CARRIAGE AND ITS ASSEMBLY METHOD - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS