例文 (999件) |
そのづみの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12931件
密封装置とその組付方法例文帳に追加
SEAL DEVICE AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁
その画像を見るまで、その事実に気づかなかった。例文帳に追加
I didn't notice that reality until I saw that image. - Weblio Email例文集
そのため、その子を名づけて木俣神という。例文帳に追加
That is why the baby was named Kinomata no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その猫はゆっくりとねずみに近づいた。例文帳に追加
The cat slowly approached the mouse. - Tatoeba例文
その猫はゆっくりとねずみに近づいた。例文帳に追加
The cat slowly approached the mouse. - Tanaka Corpus
別雷(わけいかづち)の神がそのお方です。」例文帳に追加
Wakeikazuchi no kami (the god of thunder) is the boy's father.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その大きさは、近づく船をひと飲みにするほど。例文帳に追加
The size of the fish was huge enough to drink a nearby boat in one gulp. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金属シール組付構造及びその組付方法例文帳に追加
METAL SEAL ASSEMBLING STRUCTURE AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁
アッパーサポート組付体及びその組付方法例文帳に追加
UPPER SUPPORT ASSEMBLING OBJECT AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁
彼は都に近づくと,都を見てそのために涙を流し,例文帳に追加
When he drew near, he saw the city and wept over it, - 電網聖書『ルカによる福音書 19:41』
時計をその店に預けてきました。例文帳に追加
I left my watch with that store. - Weblio Email例文集
時計をその店に預けてきました。例文帳に追加
I had that store take care of my clock. - Weblio Email例文集
その手紙は 6 月 15 日の日付であった.例文帳に追加
The letter was dated June. 15. - 研究社 新和英中辞典
その小包は一ポンドより重い。例文帳に追加
The parcel weighs more than one pound. - Tatoeba例文
その小包は一ポンドより重い。例文帳に追加
The parcel weighs more than one pound. - Tanaka Corpus
グロメットおよびその組付方法例文帳に追加
GROMMET AND ITS ASSEMBLY METHOD - 特許庁
グロメット及びその組付方法例文帳に追加
GROMMET AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁
ガスセンサ及びその組付方法例文帳に追加
GAS SENSOR AND ITS ASSEMBLING METHOD - 特許庁
波付トラフ及びその製造方法例文帳に追加
CORRUGATED TROUGH AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁
運搬台車並びにその組付方法例文帳に追加
CARRIAGE AND ITS ASSEMBLY METHOD - 特許庁
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |