1153万例文収録!

「ちおり」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちおりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちおりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49954



例文

処置具挿通チャンネル例文帳に追加

TREATMENT INSTRUMENT INSERTION CHANNEL - 特許庁

顔領域抽出装置例文帳に追加

FACE AREA EXTRACTION DEVICE - 特許庁

折丁供給装置例文帳に追加

SECTION SUPPLY DEVICE - 特許庁

氷蓄熱空気調和機例文帳に追加

ICE STORAGE AIR CONDITIONER - 特許庁

例文

挿通孔位置合わせ装置例文帳に追加

INSERTING HOLE POSITIONING DEVICE - 特許庁


例文

貯氷量検知装置例文帳に追加

ICE STORAGE AMOUNT SENSING DEVICE - 特許庁

折丁補給装置例文帳に追加

SIGNATURE REPLENISHMENT DEVICE - 特許庁

ストレッチシャツ地織物例文帳に追加

STRETCHABLE SHIRTING FABRIC - 特許庁

氷蓄熱ユニット装置例文帳に追加

ICE HEAT STORAGE UNIT - 特許庁

例文

中折り処理装置例文帳に追加

CENTER FOLDING PROCESSING DEVICE - 特許庁

例文

氷蓄熱システム装置例文帳に追加

ICE HEAT STORAGE SYSTEM - 特許庁

挿通孔位置合わせ装置例文帳に追加

INSERTION HOLE ALIGNING DEVICE - 特許庁

折丁搬送装置例文帳に追加

SECTION CONVEYANCE DEVICE - 特許庁

折りローラ調節装置例文帳に追加

FOLDING ROLLER ADJUSTING DEVICE - 特許庁

折返し位置決め装置例文帳に追加

FOLDING POSITIONING DEVICE - 特許庁

乳由来オリゴ糖画分例文帳に追加

LACTIC OLIGOSACCHARIDE FRACTION - 特許庁

氷蓄熱式冷凍装置例文帳に追加

ICE STORAGE REFRIGERATION SYSTEM - 特許庁

貯氷検知スイッチ例文帳に追加

ICE STORAGE DETECTION SWITCH - 特許庁

折帳集積装置例文帳に追加

SIGNATURE ACCUMULATION DEVICE - 特許庁

折畳み式柄付きうちわ例文帳に追加

FOLDING FAN WITH GRIP - 特許庁

内視鏡の試通装置例文帳に追加

TRIAL INSERTION DEVICE FOR ENDOSCOPE - 特許庁

折丁減速装置例文帳に追加

SECTION SPEED REDUCTION GEAR - 特許庁

折帳処理制御装置例文帳に追加

FOLD SECTION PROCESSING CONTROLLER - 特許庁

私たちはlv -426に降りた例文帳に追加

We set down on lv426. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

登山家たちが通り過ぎ例文帳に追加

So the climbers passed him by - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

氷のふちに立って例文帳に追加

I remember standing on the edge of the ice - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ちょうど氷のような。例文帳に追加

Just like ice. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

私たちはLV -426に降りた例文帳に追加

We set down on lv426. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

立ち直り早くね? フーッ!例文帳に追加

You bounced back so quickly? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

おはようさん 織姫ちゃん!例文帳に追加

Good morning, captain omaeda! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

落ち着けよ、潮香!例文帳に追加

Calm down shioka! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

父の言った通りだ例文帳に追加

Just like my father warned me about. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

オリバーはどちらですか?例文帳に追加

Where's oliver? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これ 氷崎さんちじゃん!例文帳に追加

This is hizakisan's house - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

オリンパスは堕ちた例文帳に追加

Olympus has fallen. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ちょっと下りてきなさいよ!例文帳に追加

Come down from there! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

父が "氷が薄い"例文帳に追加

My dad says, no, the ice is too thin. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

こっちが オリジナルだな。例文帳に追加

This is original. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これが 父上の香り...。例文帳に追加

This...was father's aroma - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

俺たちだけで下りよう例文帳に追加

Just to get ourselves down. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

でもすぐさま立ち直り、例文帳に追加

But his fear was only momentary;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

私達はご希望通りにお宅を建てております。例文帳に追加

We are building your house in compliance with your wishes. - Tatoeba例文

しばしば制服に用いられるあやおりの粗い綿織物例文帳に追加

a coarse twilled cotton fabric frequently used for uniforms  - 日本語WordNet

緯錦という,横糸で地織りと文様を織り出した織り物例文帳に追加

a fabric called 'nukinishiki'  - EDR日英対訳辞書

私達はご希望通りにお宅を建てております。例文帳に追加

We are building your house in compliance with your wishes.  - Tanaka Corpus

あっさりとしており、香ばしい香りと味が特徴。例文帳に追加

It has a delicate taste, and its fragrant smell and flavor are characteristics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛尾流・潮流(うしお-りゅう)とも。例文帳に追加

This school is also referred to as Ushio school, written as 牛尾 or in Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詩織? 何で ここに。 詩織が 詩織が犯人の近くにいる。例文帳に追加

Shiori? why is she here? she's getting close to the criminal! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

刺し子織りという,平織の上に色違いの糸を織りだした織物例文帳に追加

a type of textile called quilting  - EDR日英対訳辞書

例文

おり情報伝送システムおよびしおり情報記録再生装置例文帳に追加

BOOKMARK INFORMATION TRANSMISSION SYSTEM AND BOOKMARK INFORMATION RECORDING AND REPRODUCING DEVICE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS