1016万例文収録!

「ちんれい」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちんれいに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちんれいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

連続冷凍装置例文帳に追加

CONTINUOUS REFRIGERATOR - 特許庁

基板冷却装置例文帳に追加

SUBSTRATE-COOLING DEVICE - 特許庁

レイ検査装置例文帳に追加

ARRAY INSPECTION DEVICE - 特許庁

電子冷却装置例文帳に追加

ELECTRONIC COOLING APPARATUS - 特許庁

例文

基板冷却装置例文帳に追加

SUBSTRATE COOLING EQUIPMENT - 特許庁


例文

コンパレ一タ回路例文帳に追加

COMPARATOR CIRCUIT - 特許庁

レイ検査装置例文帳に追加

ARRAY INSPECTION SYSTEM - 特許庁

低温冷凍装置例文帳に追加

CRYOGENIC REFRIGERATION DEVICE - 特許庁

基板冷却装置例文帳に追加

SUBSTRATE COOLING APPARATUS - 特許庁

例文

レイ検査装置例文帳に追加

ARRAY INSPECTION APPARATUS - 特許庁

例文

二元冷凍装置例文帳に追加

BINARY REFRIGERATING APPARATUS - 特許庁

電子冷却装置例文帳に追加

ELECTRONIC COOLING SYSTEM - 特許庁

冷媒搬送装置例文帳に追加

REFRIGERANT CONVEYANCE APPARATUS - 特許庁

電子冷却装置例文帳に追加

ELECTRONIC COOLER - 特許庁

年令推定装置例文帳に追加

AGE ESTIMATION DEVICE - 特許庁

レイク受信装置例文帳に追加

RAKE RECEPTION DEVICE - 特許庁

1省令関係例文帳に追加

1 Ministerial Ordinances - 厚生労働省

神霊矢口渡(しんれいやぐちのわたし)例文帳に追加

Shinrei Yaguchi no Watashi (The Yaguchi Ferry and the Magic Arrows)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(二) 吸収線量がシリコン換算で一秒間に五、〇〇〇、〇〇〇グレイ以上のもの例文帳に追加

2. Integrated circuits with an absorbed dose of 5,000,000 grays or more in one second on a silicon conversion basis  - 日本法令外国語訳データベースシステム

コンデンサアレイ又は電池アレイ例文帳に追加

CAPACITOR ARRAY OR BATTERY ARRAY - 特許庁

二九、〇〇〇フート未満の高度であつて、一、〇〇〇フートの奇数倍に五〇〇フートを加えた高度例文帳に追加

At an altitude less than 29,000 feet and 500 feed added to the product of 1,000 feet multiplied by an odd number  - 日本法令外国語訳データベースシステム

海岸をきれいに保ちましょう。例文帳に追加

Let's keep our beaches clean. - Tatoeba例文

冷却剤の保冷と鎮痛装置例文帳に追加

COOLING OF COOLANT AND ANALGESIC DEVICE - 特許庁

酸化物蓄冷材および蓄冷器例文帳に追加

OXIDE COLD STORAGE MATERIAL AND COLD STORAGE DEVICE - 特許庁

冷凍装置及び多段冷凍装置例文帳に追加

REFRIGERATING DEVICE AND MULTISTAGE REFRIGERATING DEVICE - 特許庁

冷凍装置の冷媒分配装置例文帳に追加

REFRIGERANT DISTRIBUTION DEVICE FOR FREEZER - 特許庁

冷凍装置の冷媒漏れ検出装置例文帳に追加

REFRIGERANT LEAKAGE DETECTOR FOR FREEZER - 特許庁

冷凍冷蔵装置用冷媒回路の冷媒変更方法例文帳に追加

METHOD FOR CHANGING REFRIGERANT IN REFRIGERANT CIRCUIT FOR FREEZING AND REFRIGERATING DEVICE - 特許庁

1 比弾性率が一二、七〇〇、〇〇〇メートル以上のもの例文帳に追加

i. Fibers with a specific elastic modulus of 12,700,000 meters or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

きちんとした礼儀作法.例文帳に追加

proper etiquette  - 研究社 新英和中辞典

臣下の礼, 忠勤の誓い.例文帳に追加

vassal homage [fealty]  - 研究社 新英和中辞典

一人に一円ずつやれ例文帳に追加

Give them one yen each―one yen apiece.  - 斎藤和英大辞典

温厚で沈着冷静例文帳に追加

He is gentle and calm.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は冷泉為全。例文帳に追加

His father was Tametake REIZEI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

燃料電池冷却装置例文帳に追加

FUEL CELL COOLING DEVICE - 特許庁

レイン検知装置例文帳に追加

DRAIN DETECTION DEVICE - 特許庁

水冷エンジンの冷却装置例文帳に追加

COOLING DEVICE FOR WATER-COOLED ENGINE - 特許庁

励振装置および励振方法例文帳に追加

EXCITER AND EXCITATION METHOD - 特許庁

冷蔵庫の冷気循環装置例文帳に追加

COLD AIR CIRCULATION DEVICE OF REFRIGERATOR - 特許庁

ご飯をきれいに食べられるお茶碗例文帳に追加

RICE BOWL ABLE TO EAT RICE CLEANLY - 特許庁

燃料電池の冷却用冷媒例文帳に追加

COOLING MEDIUM FOR COOLING FUEL CELL - 特許庁

水冷式エンジンの冷却装置例文帳に追加

COOLING DEVICE FOR WATER-COOLED ENGINE - 特許庁

「きれいなお茶わんがほしーぜ」例文帳に追加

`I want a clean cup,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

なんてキレイな町なんだ!例文帳に追加

What a beautiful town! - Tatoeba例文

なんてキレイな町なんだ!例文帳に追加

What a beautiful town!  - Tanaka Corpus

タ 発熱量が一キログラム当たり四〇、〇〇〇、〇〇〇ジュール以上の推進薬例文帳に追加

(p) A propellant with heating value of 40,000,000 joules per kilogram or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 比弾性率が三、一八〇、〇〇〇メートル以上のもの例文帳に追加

i. Glass fibers with a specific elastic modulus of 3,180,000 meters or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

給付基礎日額の一、〇〇〇日分例文帳に追加

1,000 days of the basic daily benefit amount  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成二〇年二月一日政令第二〇号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 20 of February 1, 2008) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

冷凍装置及び冷凍装置の冷媒漏れ検知方法例文帳に追加

FREEZING APPARATUS AND REFRIGERANT LEAK DETECTION METHOD THEREFOR - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS