1016万例文収録!

「ってゆうか」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ってゆうかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ってゆうかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49862



例文

彼は有能な部隊を持っていた例文帳に追加

He got his squad on the ball  - 日本語WordNet

我々は、家族そろって夕食をとる例文帳に追加

we'll have dinner en famille  - 日本語WordNet

片側が優位になっていない例文帳に追加

lacking lateral dominance  - 日本語WordNet

彼らは誘導灯を持っていた例文帳に追加

They had the lights to guide on  - 日本語WordNet

例文

人間の生活にとって有益な鳥例文帳に追加

a bird beneficial to human life  - EDR日英対訳辞書


例文

勇気があって果断であること例文帳に追加

the quality or state of gallantness  - EDR日英対訳辞書

左右一対になっている魚の鰭例文帳に追加

a pair of fins of a fish  - EDR日英対訳辞書

遊郭が集まっている所例文帳に追加

the area within which several houses of prostitution operate  - EDR日英対訳辞書

女優が裸になって演技する例文帳に追加

of an actress, to perform naked  - EDR日英対訳辞書

例文

蛇を自由に扱ってみせる見世物例文帳に追加

a show for entertainment that features snakes  - EDR日英対訳辞書

例文

遊女屋が集まっている一郭例文帳に追加

an area where brothels are gathered  - EDR日英対訳辞書

遊女によって演じられた歌舞伎例文帳に追加

a kabuki play performed by courtesans  - EDR日英対訳辞書

遊廓が集まっている所例文帳に追加

a district in which a prostitute can be hired, called a red-light district  - EDR日英対訳辞書

夕方の山の陰になっている所例文帳に追加

the shadow of a mountain in the evening  - EDR日英対訳辞書

互いに理解しあっている友人例文帳に追加

friends who understand each other  - EDR日英対訳辞書

遊女を買って遊ぶこと例文帳に追加

an act of buying the service of a prostitute and having fun  - EDR日英対訳辞書

夕方,物の陰になっている部分例文帳に追加

a shadow in the evening  - EDR日英対訳辞書

電信によって行う郵便為替例文帳に追加

money order by telegraph  - EDR日英対訳辞書

一家はそろって夕食を食べた例文帳に追加

The family ate dinner together. - Eゲイト英和辞典

夕闇が次第に深まっていった。例文帳に追加

The twilight merged into darkness.  - Tanaka Corpus

友人はマイカーを欲しがっている。例文帳に追加

My friend wants a car of this own.  - Tanaka Corpus

友人の家に回って帰る。例文帳に追加

Go around to a friend's place on the way home.  - Tanaka Corpus

父は夕刊を読んで座っていた。例文帳に追加

My father sat reading an evening paper.  - Tanaka Corpus

彼女は勇気を持って行動した。例文帳に追加

She behaved with a great courage.  - Tanaka Corpus

彼女は女優風に装っていた。例文帳に追加

She was dressed after the fashion of an actress.  - Tanaka Corpus

彼は有名になりたがっている。例文帳に追加

He is eager for famous.  - Tanaka Corpus

彼は怒って首を左右に振った。例文帳に追加

He gave an angry shake of his head.  - Tanaka Corpus

彼は悪友と付き合っている。例文帳に追加

He keeps bad company.  - Tanaka Corpus

排卵誘発剤を使っています。例文帳に追加

I'm taking a fertility drug.  - Tanaka Corpus

自由にこの車を使ってください。例文帳に追加

You are free to use this car.  - Tanaka Corpus

君は自由に帰っていいよ。例文帳に追加

You are free to go home.  - Tanaka Corpus

お母さんは今、夕食を作っている。例文帳に追加

Mom is fixing supper now.  - Tanaka Corpus

お菓子を御自由に取って下さい。例文帳に追加

Please help yourself to the sweets.  - Tanaka Corpus

それは彼にとって初優勝だった。例文帳に追加

It was his first tournament victory. - 浜島書店 Catch a Wave

マートが夕食に帰ってきちゃう。例文帳に追加

Mart'll be home for supper soon.  - O Henry『ハーレムの悲劇』

鐘が鳴っても悠々とかまえている例文帳に追加

The bell may ring, but they take things leisurely.  - 斎藤和英大辞典

彼は悠々閑々として日を送っている例文帳に追加

He passes his time in idlenessidles his time away.  - 斎藤和英大辞典

ってみないかい 《勧誘》; やってくれるだろうね 《依頼》.例文帳に追加

You'll try it, won't you?  - 研究社 新英和中辞典

友人のたっての頼みだからこの人を使ってみたのだ例文帳に追加

I employed the man at the pressing instance of a friendat the urgent request of a friend.  - 斎藤和英大辞典

私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。例文帳に追加

I had an umbrella with me but my friend did not. - Tatoeba例文

しかし、彼らにとって自由競争は違う意味を持っていた。例文帳に追加

But free competition held different meanings for them. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。例文帳に追加

I had an umbrella with me but my friend did not.  - Tanaka Corpus

あなたはあなたの自由な時間を有意義に使っていますね。例文帳に追加

You use your free time to your advantage.  - Weblio Email例文集

あなたはあなたの自由な時間を有効に使っていますね。例文帳に追加

You use you free time efficiently.  - Weblio Email例文集

演説者は悠々と演壇に向かっていった.例文帳に追加

The speaker marched up to the platform.  - 研究社 新英和中辞典

奥さんはお姑(しゆうとめ)さんとうまくやっていますか.例文帳に追加

Does your wife get on with your mother?  - 研究社 新英和中辞典

鐘が鳴っても悠々と構えている例文帳に追加

The bell may ring, but he takes things leisurely.  - 斎藤和英大辞典

あんたは男としてってゆうか人間として最低だ~!!例文帳に追加

As a man, no a human being, you're the pits! - Tatoeba例文

ゆうべは雷がなって稲光がした。例文帳に追加

There was thunder and lightning last night. - Tatoeba例文

例文

あんたは男としてってゆうか人間として最低だ〜!!例文帳に追加

As a man, no a human being, you're the pits!  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A HARLEM TRAGEDY”

邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS