例文 (999件) |
とべを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18281件
別のきまりで定めること例文帳に追加
the action of establishing something separately from other established rules or standards - EDR日英対訳辞書
シートベルトを留めなさい例文帳に追加
Buckle down your seat belt. - Eゲイト英和辞典
シートベルトをお締めください例文帳に追加
Fasten your seat belts, please. - Eゲイト英和辞典
もっと勉強してください。例文帳に追加
You should study harder. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
下剤を飲むと便通がよくなります。例文帳に追加
Bowel movement improves when taking laxatives. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼は両親と別居している。例文帳に追加
He lives apart from his parents. - Tanaka Corpus
彼は妻と別居している。例文帳に追加
He is living apart from his wife. - Tanaka Corpus
その飛行機は超音速で飛べる。例文帳に追加
The airplane is capable of supersonic speeds. - Tanaka Corpus
シートベルトを締めてください。例文帳に追加
Fasten your seat belt, please. - Tanaka Corpus
シートベルトを着用して下さい。例文帳に追加
Please fasten your seat belt. - Tanaka Corpus
シートベルトを着けてください。例文帳に追加
Fasten your seat belt. - Tanaka Corpus
シートベルトをお締めください。例文帳に追加
Please fasten your seat belt. - Tanaka Corpus
いつもシートベルトを締めなさい。例文帳に追加
Fasten your seat belt at all times. - Tanaka Corpus
ldaps:// を指定すると便利です。例文帳に追加
It is useful for specifying ldaps://. - PEAR
別の言い方をすると例文帳に追加
In other word / To put it another way / That is to say - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
跡部の踊り念仏(2000年12月27日)例文帳に追加
Atobe's Odori Nenbutsu prayer dance (December 27, 2000) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1860年、踏歌外弁。例文帳に追加
1860 - Toka geben (a kugyo who supervised the toka dance ritual held at the Imperial Court). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
字は応元、別名は東郭。例文帳に追加
His name in adulthood was Ogen, and he was also known as Tokaku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
羽野晶紀との結婚と別居例文帳に追加
Marriage with and seperation from Aki HANO - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この新入生が新渡戸稲造である。例文帳に追加
This new student was Inazo NITOBE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
©Aichi Prefectural Education Center |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |