意味 | 例文 (999件) |
ともしびの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3365件
構成灯火例文帳に追加
Composite lamp light - 日本法令外国語訳データベースシステム
びくともしない面魂だ例文帳に追加
He has an unmoved countenance―an imperturbable countenance. - 斎藤和英大辞典
小さな灯火例文帳に追加
a small light - EDR日英対訳辞書
一つの灯火例文帳に追加
one light source - EDR日英対訳辞書
灯火の制限例文帳に追加
Restriction on Lamp - 日本法令外国語訳データベースシステム
灯火制御システム及び灯火制御方法例文帳に追加
LAMP CONTROL SYSTEM AND LAMP CONTROL METHOD - 特許庁
灯火制御方法及び灯火制御装置例文帳に追加
LIGHT CONTROL METHOD AND LIGHT CONTROLLER - 特許庁
...くっ! またビクともしないっ!例文帳に追加
Ku! I will not do it again! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
びくともしない面魂{つらだましい}例文帳に追加
an unmoved countenance - 斎藤和英大辞典
自動灯火装置例文帳に追加
AUTOMATIC LIGHTING DEVICE - 特許庁
灯火を点ずる例文帳に追加
to light a lamp - 斎藤和英大辞典
灯火監視装置例文帳に追加
LAMP MONITORING DEVICE - 特許庁
恐れまたは脅迫にびくともしない例文帳に追加
invulnerable to fear or intimidation - 日本語WordNet
灯火器および自動二輪車例文帳に追加
LAMP AND MOTORCYCLE - 特許庁
灯火制御装置例文帳に追加
LAMP CONTROL DEVICE - 特許庁
灯火制御装置例文帳に追加
LIGHT CONTROL DEVICE - 特許庁
灯火監視装置例文帳に追加
DEVICE FOR MONITORING LIGHT - 特許庁
灯火点灯装置例文帳に追加
LAMP LIGHTING DEVICE - 特許庁
非常灯火装置例文帳に追加
EMERGENCY LIGHTING DEVICE - 特許庁
車両用灯火器、灯火器付バイザー、車両用灯火器システム、及び灯火器付バイザーシステム例文帳に追加
LIGHTING DEVICE FOR VEHICLE, VISOR WITH LIGHTING DEVICE, LIGHTING DEVICE SYSTEM FOR VEHICLE, AND VISOR SYSTEM WITH LIGHTING DEVICE - 特許庁
車両用灯火器例文帳に追加
VEHICULAR LIGHTING DEVICE - 特許庁
家は強風にもびくともしなかった.例文帳に追加
The house was unaffected by the strong wind. - 研究社 新英和中辞典
車両用灯火器例文帳に追加
LIGHTING DEVICE FOR VEHICLE - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |