意味 | 例文 (999件) |
にほんがの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49939件
日本大学本例文帳に追加
Nihon University manuscript - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほんとうにありがとう例文帳に追加
Thanks a lot. - Weblio Email例文集
ほんとにがっかり[残念]だね.例文帳に追加
How disappointing! - 研究社 新英和中辞典
ほんとうにありがとう.例文帳に追加
Thank you very much. - 研究社 新和英中辞典
本尊(ほんぞん)には、次の意味がある。例文帳に追加
Honzon has the following meanings. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本当にありがとう!例文帳に追加
Heartfelt thanks! - Tatoeba例文
本当にありがとう。例文帳に追加
Many thanks. - Tatoeba例文
本当にがっかりだ例文帳に追加
How disappointing! - Eゲイト英和辞典
令兄本多(わかさまほんだ)、金魚本多(きんぎょほんだ)、病本多(やまいほんだ)、浪速本多(なにわほんだ)、豆本多(まめほんだ)などさまざまな種類が登場した。例文帳に追加
There was a wide variety of Hondamage, such as Wakasamahonda, Kingyohonda, Yamaihonda, Naniwahonda, Mamehonda, and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本堂に掲額。例文帳に追加
Displayed in the main hall. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほんとに君は漫画が好きだね。例文帳に追加
You really like comic books, don't you? - Tatoeba例文
ほんとに君は漫画が好きだね。例文帳に追加
You really like comic books, don't you? - Tanaka Corpus
ニホンカモシカの訪問が本になる例文帳に追加
Japanese Serow's Visit Becomes a Book - 浜島書店 Catch a Wave
本当に音楽が好きだ例文帳に追加
I really like music. - 京大-NICT 日英中基本文データ
他力本願(たりきほんがん)には、次の意味がある。例文帳に追加
Tarikihongan (salvation by faith in Amitabha) has the following meanings - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私はほんとうに蚊が嫌いです。例文帳に追加
I hate mosquitoes. - 時事英語例文集
ほんとに行きたいのだが(行かれない).例文帳に追加
How I wish I could go! - 研究社 新英和中辞典
アドレナリンがほんとうにどっと出ます。例文帳に追加
A true adrenaline rush!! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
お軽「ほんにそれがよかろうわいナァ例文帳に追加
Okaru: That sounds nice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほんとうに寒暖の差が激しい例文帳に追加
The temperature difference is quite extreme. - 京大-NICT 日英中基本文データ
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |