1016万例文収録!

「べつに」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > べつにの意味・解説 > べつにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

べつにを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19988



例文

特別に領海を3カイリとした海域例文帳に追加

marginal sea  - EDR日英対訳辞書

特別に指定した海域例文帳に追加

an area of sea specially assigned  - EDR日英対訳辞書

特別に与えられた恩恵例文帳に追加

a treatment given specially  - EDR日英対訳辞書

特別に注文してつくったもの例文帳に追加

a thing made according to an individual order  - EDR日英対訳辞書

例文

特別に迎えられて加わった人例文帳に追加

a person who is honorarily requested  - EDR日英対訳辞書


例文

切れて別々になったもの例文帳に追加

the thing that is separate  - EDR日英対訳辞書

別々に封をした封書例文帳に追加

a letter under a separate cover  - EDR日英対訳辞書

別に送る郵便物例文帳に追加

a postal article that is sent separately from something else  - EDR日英対訳辞書

特別に身なりを飾りたてる例文帳に追加

especially to dress up attractively  - EDR日英対訳辞書

例文

特別にすぐれている程度例文帳に追加

the degree to which something is exceptionally outstanding  - EDR日英対訳辞書

例文

個々の案を別々に考慮すべきだ例文帳に追加

We should consider each idea apart. - Eゲイト英和辞典

蔵書を主題別に分類した例文帳に追加

I classified my books by subjects. - Eゲイト英和辞典

ここにいらっしゃる方は別にして例文帳に追加

present company excepted - Eゲイト英和辞典

コーヒー2つを別々に払いたい例文帳に追加

We want to pay for the two coffees separately. - Eゲイト英和辞典

いいえ、特別にはないんですよ。例文帳に追加

No, nothing in particular. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それぞれ個別に包んでほしいです。例文帳に追加

I'd like them individually wrapped. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

地価は個別に公示されるのですか。例文帳に追加

Are land values listed separately? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ラッピングは別々にしてください。例文帳に追加

Separate them when you wrap them, please. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それらを別々にしていただけますか。例文帳に追加

Wrap them apart from each other. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お支払いを別々にしたいのですが。例文帳に追加

We would like to pay separately. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

「何を考えてるの?」「別に・・・」例文帳に追加

"What are you thinking about?" "Nothin'..."  - Tanaka Corpus

別々に包んでください。例文帳に追加

Could you wrap this separately, please?  - Tanaka Corpus

別にサービス料を申し受けます。例文帳に追加

The service charge is extra.  - Tanaka Corpus

伝票は別々にお願いします。例文帳に追加

We would like separate checks please.  - Tanaka Corpus

勘定書は別々にお願いします。例文帳に追加

We'd like separate checks.  - Tanaka Corpus

ソースは別に添えてください。例文帳に追加

I'd like to have the sauce on the side (if I could, please).  - Tanaka Corpus

これは別に間違ったことではない。例文帳に追加

There is nothing wrong with this.  - Tanaka Corpus

「何かする事があるの」「いや別に」例文帳に追加

"Do you have anything to do?" "No, not really."  - Tanaka Corpus

それぞれは別々に設定できます。例文帳に追加

Each can be configured seperately. - Gentoo Linux

例 47-1HTML と CSS を別々に取り出す例文帳に追加

Example 47-1. output HTML and CSS separately  - PEAR

別に宜竹・半隠・対松。例文帳に追加

He also had other names: Gichiku, Hanin and Taisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年度別日本公開映画例文帳に追加

Movies released in Japan by year  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

図は別に1冊にまとめられている。例文帳に追加

Drawings were put together in an separate book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハ.銘柄別に表示されていること。例文帳に追加

C. List by stock.  - 金融庁

今日は別にございません例文帳に追加

Today, I do not have anything particular to report to you.  - 金融庁

私からは別にございません。例文帳に追加

I do not have anything particular to report to you.  - 金融庁

別に今日はございません。例文帳に追加

I do not have anything particular to report to you.  - 金融庁

今日は特別にございません。例文帳に追加

Today, I do not have anything particular to report to you.  - 金融庁

今日は、特別にございません。例文帳に追加

I have nothing in particular to report to you today.  - 金融庁

ビンは色別に分類される例文帳に追加

Bottles are sorted by color.  - 浜島書店 Catch a Wave

別に専用のソフトが必要だ例文帳に追加

Other special software is needed.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

それは別に人に危害を加えない例文帳に追加

It doesn't cause any particular damage to people.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

(b) 識別,認証及び検証例文帳に追加

(b) identification, authentication and verification; - 特許庁

特別に保護される紋章等例文帳に追加

Specially protected emblems etc.  - 特許庁

各申請は,個別に決定される。例文帳に追加

Each application shall be independently decided. - 特許庁

別に細長い溝を二本を作る。例文帳に追加

Separately, two slender grooves are made. - 特許庁

鋳型文字種別認識装置例文帳に追加

MOLD CHARACTER TYPE RECOGNITION DEVICE - 特許庁

航行船舶の個別認識システム例文帳に追加

INDIVIDUAL RECOGNITION SYSTEM OF SHIP IN PASSAGE - 特許庁

「0」と「1」を別々に表示する。例文帳に追加

'0' and '1' are separately displayed. - 特許庁

例文

非接触個別認証用冊子例文帳に追加

NON-CONTACT INDIVIDUAL AUTHENTICATION BOOKLET - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS