意味 | 例文 (999件) |
まちがったの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1613件
間違った使用、または間違った適用例文帳に追加
wrong use or application - 日本語WordNet
間違った答え例文帳に追加
an incorrect answer - Eゲイト英和辞典
間違った方向例文帳に追加
Wrong direction - Weblio Email例文集
間違った概念例文帳に追加
an incorrect conception - 日本語WordNet
間違った翻訳例文帳に追加
an incorrect translation - 日本語WordNet
間違った記憶例文帳に追加
a memory loss - EDR日英対訳辞書
間違った考え例文帳に追加
a mistaken idea - EDR日英対訳辞書
間違った前提例文帳に追加
an erroneous assumption - Eゲイト英和辞典
間違った考え例文帳に追加
a mistaken idea - Eゲイト英和辞典
彼は政治家をまちがって引用した例文帳に追加
He had misquoted the politician - 日本語WordNet
内容がまちがった話例文帳に追加
a written account whose content is incorrect - EDR日英対訳辞書
まちがっているのは私だ。例文帳に追加
It is me that is wrong. - Tatoeba例文
まちがって他のものを手に取る例文帳に追加
to mistakenly hold something else in the hand - EDR日英対訳辞書
まちがっているのは私だ。例文帳に追加
It is me that is wrong. - Tanaka Corpus
私が間違っていました。例文帳に追加
I made a mistake. - Tatoeba例文
私が間違っていました。例文帳に追加
I was wrong. - Tatoeba例文
私が間違ってました。例文帳に追加
I was wrong. - Tatoeba例文
私が間違ってました。例文帳に追加
I was mistaken. - Tatoeba例文
トムは絶対に間違った。例文帳に追加
Tom was absolutely wrong. - Tatoeba例文
私が間違っていました。例文帳に追加
I was wrong. - Tanaka Corpus
その操作を間違った。例文帳に追加
I mistook the operation. - Weblio Email例文集
費用が間違っていました例文帳に追加
The cost was incorrect. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |