1016万例文収録!

「もっとだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もっとだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もっとだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9822



例文

もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。例文帳に追加

I would've written a longer letter if I'd had more time. - Tatoeba例文

もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。例文帳に追加

I could've done better if I'd had more time. - Tatoeba例文

100ドルではなんともならない,もっともっとたくさん必要だ例文帳に追加

One hundred dollars won't do. I need a lot more. - Eゲイト英和辞典

鶏がらはもっと小さく、もっと軽量だ。例文帳に追加

Chicken bones are smaller and more lightweight. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

相手よりももっと大きくもっと強く叫んでやったのだ。例文帳に追加

I surpassed them in volume and in strength.  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』


例文

もっと練習を積まなければだめだよ.例文帳に追加

You need more practice.  - 研究社 新和英中辞典

もっと食べなきゃだめだよ例文帳に追加

You have to eat more. - Eゲイト英和辞典

芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。例文帳に追加

Basho was the greatest poet. - Tatoeba例文

行と行の間をもっと空けなさい。例文帳に追加

Leave more space between the lines. - Tatoeba例文

例文

もっと注意しなきゃ駄目だよ。例文帳に追加

You need to be more careful. - Tatoeba例文

例文

もっと注意しなきゃ駄目だよ。例文帳に追加

You need to be more careful! - Tatoeba例文

もっと勉強しなくちゃ駄目だよ。例文帳に追加

You need to study harder. - Tatoeba例文

芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。例文帳に追加

Basho was the greatest poet.  - Tanaka Corpus

行と行の間をもっと空けなさい。例文帳に追加

Leave more space between the lines.  - Tanaka Corpus

——もっともワンダフルな犬、そうだろ?例文帳に追加

--the most wonderful dog, eh?  - JACK LONDON『影と光』

もっと召し上がってください。例文帳に追加

Please have some more.  - Weblio Email例文集

それはもっとましに出来ただろう。例文帳に追加

It could have been better. - Weblio Email例文集

もっと気をつけるべきだった!例文帳に追加

I should have been more careful! - Weblio Email例文集

もっと忙しくなるだろう。例文帳に追加

I will probably get busier.  - Weblio Email例文集

私はそれについてもっと知るべきだ。例文帳に追加

I should know more about that.  - Weblio Email例文集

私たちはもっと速く歩くべきだ。例文帳に追加

I should walk even faster.  - Weblio Email例文集

私たちはもっと強気でいるべきだ。例文帳に追加

We should be more aggressive.  - Weblio Email例文集

あなたはもっと勉強するべきだ。例文帳に追加

You should study more.  - Weblio Email例文集

この海は以前はもっと綺麗だった。例文帳に追加

This ocean was more beautiful before.  - Weblio Email例文集

もっと睡眠を取ることが必要だ。例文帳に追加

I need to get more sleep.  - Weblio Email例文集

彼はもっと生きたかっただろう。例文帳に追加

He wanted to live more.  - Weblio Email例文集

私はもっと早く仕事をすべきだ。例文帳に追加

I should do my work more quickly.  - Weblio Email例文集

あなたはもっとゆっくり走ってください。例文帳に追加

Please run slower.  - Weblio Email例文集

あなたの言っていることはもっともだ。例文帳に追加

What you're saying is reasonable.  - Weblio Email例文集

私はもっとできるはずだ。例文帳に追加

I should be able to do more.  - Weblio Email例文集

もっと外国人といるべきだった。例文帳に追加

I should have been with foreigners more.  - Weblio Email例文集

野菜をもっと食べるべきだ。例文帳に追加

I should eat more vegetables.  - Weblio Email例文集

野菜をもっと食べるべきだ。例文帳に追加

I must eat more vegetables.  - Weblio Email例文集

私たちはそれをもっと売るつもりだ。例文帳に追加

We intend to sell that more. - Weblio Email例文集

あなたはもっとお酒を飲んでください。例文帳に追加

Please drink more sake. - Weblio Email例文集

あなたはもっとご飯を食べてください。例文帳に追加

Please eat more. - Weblio Email例文集

あなたはもっと近くに寄ってください。例文帳に追加

Please come closer. - Weblio Email例文集

彼にもっと話しかけるべきだった。例文帳に追加

I should have talked to him more. - Weblio Email例文集

私たちはもっと早く歩くべきだ。例文帳に追加

We should walk faster. - Weblio Email例文集

私たちはもっと経験を積むべきだ。例文帳に追加

We should get more experience. - Weblio Email例文集

私はもっと本を読むべきだ。例文帳に追加

I should read more books. - Weblio Email例文集

それは彼がもっとも適任だ。例文帳に追加

He is the best person for that. - Weblio Email例文集

あなたはもっと優しくなるべきだ。例文帳に追加

You should be nicer. - Weblio Email例文集

あなたはもっと本を読むべきだ。例文帳に追加

You should read more books. - Weblio Email例文集

私たちはもっと本を読むべきだ。例文帳に追加

We should read books more. - Weblio Email例文集

彼女たちはもっと本を読むべきだ。例文帳に追加

Those girls should read books more. - Weblio Email例文集

彼女たちはもっと本を読むべきだ。例文帳に追加

They should read books more. - Weblio Email例文集

彼女はもっと本を読むべきだ。例文帳に追加

She should read books more. - Weblio Email例文集

もっとはっきりしゃべってください例文帳に追加

Please speak more clearly.  - Weblio Email例文集

例文

もっとゆっくりしゃべってください例文帳に追加

Please speak more slowly.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

&copy; 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS