やり始めるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
で やり始めると例文帳に追加
When you start working - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
…に着手する, 取りかかる, …を(やり)始める.例文帳に追加
set to work on… - 研究社 新英和中辞典
彼らは、詩を手紙でやりとりして友情を結び始める。例文帳に追加
They begin a friendship through poetic correspondence. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
みんなそれを話題にし それで何かをやり始めるのです例文帳に追加
And they started talking about it and doing things with it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ここで新しく始める時 ここのやり方を教える手助けをするの例文帳に追加
When you're starting out, it helps to have someone show you the way. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
実際 数学について学び始めるのには 良いやり方ではありません例文帳に追加
But in fact it's not a good way to start learning about mathematics. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
表やリスト内に含まれる全ての文は、大文字で始めるべきです。例文帳に追加
Every sentence, including those inside tables and listings, should start with a capital letter. - Gentoo Linux
一人がもう一人にちょっかいを出し始めると もう一人がやり返します例文帳に追加
Which started with one of them doing something to the other, the other retaliating. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私たちはそんなに長い間待たない なぜならマカラッタの槍が飛び始める 時だから例文帳に追加
We won't wait that long, because it is time for makaratta spears to start flying. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
乞食の老女が卒塔婆に腰掛けているのを、高野山の僧が見咎め、説教を始めるが、逆に法論でやり込められる。例文帳に追加
Having found an old beggar woman sitting on a Sotoba (a curved Buddhist statue), a monk of Mt. Koya admonished her and started to give her a lecture; but, on the contrary, the woman quelched him with her argument. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豊臣秀吉は西国を平定し、朝鮮や琉球への服属を求めた接触を始めることとなる。例文帳に追加
Since Hideyoshi TOYOTOMI suppressed Saigoku (western part of Japan - especially Kyushu, but ranging as far east as Kinki), he started to contact Korea and Ryukyu to make them subordinate states. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もうご存じのように、それは全体の部分は皆、関連しておりまして、この被災した地域全体の復旧・復興目標を、今、作りつつあるやに聞きますし、そんな中でいろいろなやり方、手法、また地域の特性を活かしたり、産業構造を考えたり、当然、いろいろやっていると思っておりますが、そんな中で、まさに「今までの債務を丸々担いで、また新たな借金もして始める気がありません」という人が、結構おるのです。例文帳に追加
As you know, all those matters are related to each other. I hear that restoration and reconstruction goals for the whole of the disaster areas are being set, and I think that various methods and ideas are bring tried, including utilizing unique local features and reviewing the industrial structure. In the meantime, there are many people saddled with old loans who cannot bring themselves to make a fresh start by taking out new loans. - 金融庁
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |