1016万例文収録!

「よます」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > よますに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

よますの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1173



例文

まだ早すぎるよ。例文帳に追加

It's still too early. - Tatoeba例文

まだ早すぎるよ。例文帳に追加

It is still too early. - Tatoeba例文

夜回りする例文帳に追加

to go on one's rounds at night  - EDR日英対訳辞書

魔術師ですよ」例文帳に追加

I am a magician."  - G.K. Chesterton『少年の心』

例文

本を読まされています。例文帳に追加

I'm being made to read a book.  - Weblio Email例文集


例文

迷子になってしまいますよ。例文帳に追加

You'll get lost. - Tatoeba例文

毎晩電話するよ。例文帳に追加

I will give you a ring every night. - Tatoeba例文

毎晩電話するよ。例文帳に追加

I'll call you every night. - Tatoeba例文

毎晩電話するよ。例文帳に追加

I'll phone you every night. - Tatoeba例文

例文

毎晩電話するよ。例文帳に追加

I'll telephone you every night. - Tatoeba例文

例文

毎日洗濯してますよ。例文帳に追加

I wash clothes every day. - Tatoeba例文

毎日電話するよ。例文帳に追加

I'm going to call you every day. - Tatoeba例文

ママに叱られますよ。例文帳に追加

You'll catch it from Mummy. - Tatoeba例文

毎朝、ジョギングするよ。例文帳に追加

I jog every morning. - Tatoeba例文

突然噴火するか、強まる例文帳に追加

erupt or intensify suddenly  - 日本語WordNet

夜回りする人例文帳に追加

a person who goes on one's rounds at night  - EDR日英対訳辞書

麻薬は身を滅ぼしますよ。例文帳に追加

Drugs ruin your life. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まぁ大丈夫ですよ。例文帳に追加

Everything is going to be ok. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まだ決めてないんですよ。例文帳に追加

I haven't decided yet. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まだ早期ガンですよ。例文帳に追加

This is early cancer. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この雑誌読まれますか?例文帳に追加

Do you read this magazine? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

間違った階ですよ。例文帳に追加

It's the wrong floor. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まだ時間がありますよ。例文帳に追加

There's still time left. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

10万本あるそうですよ。例文帳に追加

I hear it has 100,000. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

迷子になってしまいますよ。例文帳に追加

You'll get lost.  - Tanaka Corpus

毎晩電話するよ。例文帳に追加

I will give you a ring every night.  - Tanaka Corpus

ママに叱られますよ。例文帳に追加

You'll catch it from Mummy.  - Tanaka Corpus

「まだ時間はありますよ。例文帳に追加

"You have plenty of time.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「間違いないですよ。」例文帳に追加

"I am not mistaken."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

全くそのとおりですよ。例文帳に追加

I quite recognize you.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「またすぐに教えるよ」例文帳に追加

"I'll soon teach you again."  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

そんな目で見るなよ。ますます好きになっちゃうじゃん。例文帳に追加

Don't look at me that way, or I'll fall even deeper in love with you. - Tatoeba例文

豊益が収めた税例文帳に追加

Taxes that Toyomasu pays  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彦坐王3世孫。例文帳に追加

He was the third descendant of Hikoimasu no Miko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「車輪のついた木馬にすればいいのよ、まったく!」例文帳に追加

`You ought to have a wooden horse on wheels, that you ought!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

「魔女はそうするしかなかったんですよ。例文帳に追加

"She could not help it,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!例文帳に追加

Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! - Tatoeba例文

そのようなケースは、たとえあるにせよ、まれなことだった。例文帳に追加

There were few, if any, cases. - Tatoeba例文

「トムがアニメ好きだとは知らなかったよ」「まだまだね」例文帳に追加

"I didn't know Tom liked anime." "There's a lot you don't know about him." - Tatoeba例文

早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!例文帳に追加

Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!  - Tanaka Corpus

そのようなケースは、たとえあるにせよ、まれなことだった。例文帳に追加

There were few, if any, cases.  - Tanaka Corpus

まあ、直ぐになれますわよ。例文帳に追加

Oh, you'll get used to it soon! - Tatoeba例文

真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。例文帳に追加

Go straight on, and you will find the store. - Tatoeba例文

マッサージのサービスもありますよ。例文帳に追加

You can also get a massage here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まあ、直ぐになれますわよ。例文帳に追加

Oh, you'll get used to it soon!  - Tanaka Corpus

私は本を読まされています。例文帳に追加

I'm being made to read a book.  - Weblio Email例文集

無理やり本を読まされています。例文帳に追加

I'm being forced to read a book.  - Weblio Email例文集

この本はインドで読まれていますか。例文帳に追加

Is this book read in India?  - Weblio Email例文集

まだそれを覚えていますよ。例文帳に追加

I still remember that!  - Weblio Email例文集

例文

読まない本にはすぐほこりがたまる.例文帳に追加

Dust soon collects on unread books.  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS