乗りあいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1375件
乗り合い船という乗り物例文帳に追加
a vehicle called a ferry boat - EDR日英対訳辞書
乗り合い馬車という乗り物例文帳に追加
a vehicle called stagecoach - EDR日英対訳辞書
(二人)相乗りする.例文帳に追加
ride double - 研究社 新英和中辞典
タクシー相乗り管理方法、タクシー相乗り管理プログラムおよびタクシー相乗り管理装置例文帳に追加
METHOD, PROGRAM, AND APPARATUS FOR TAXI SHARING MANAGEMENT - 特許庁
タクシー相乗り支援システム例文帳に追加
TAXI SHARE-RIDING SUPPORT SYSTEM - 特許庁
自転車に相乗りをする例文帳に追加
ride double on a bike - Eゲイト英和辞典
相乗り登録契約システム例文帳に追加
車両相乗り管理システム、車両相乗り管理方法および車両相乗り管理プログラム例文帳に追加
SYSTEM, METHOD, AND PROGRAM FOR MANAGING VEHICLE RIDE-SHARING - 特許庁
相乗り支援装置、および、相乗り支援装置用のプログラム例文帳に追加
RIDE SHARING SUPPORT DEVICE AND PROGRAM FOR RIDE SHARING SUPPORT DEVICE - 特許庁
タクシー相乗り管理プログラム及びタクシー相乗り管理方法例文帳に追加
TAXI SHARING MANAGEMENT PROGRAM AND TAXI SHARING MANAGEMENT METHOD - 特許庁
空港の乗り継ぎ用待合室.例文帳に追加
a transit lounge - 研究社 新英和中辞典
相乗り代理交渉システムおよび相乗り代理交渉方法例文帳に追加
RIDE SHARING PROXY NEGOTIATION SYSTEM AND RIDE SHARING PROXY NEGOTIATION METHOD - 特許庁
相乗り提供システム、相乗り提供方法、相乗り提供プログラム、及びコンピュータ読取可能な記録媒体例文帳に追加
RIDING-TOGETHER PROVIDING SYSTEM, RIDING-TOGETHER PROVIDING METHOD, RIDING-TOGETHER PROVIDING PROGRAM AND COMPUTER-READABLE RECORD MEDIUM - 特許庁
エレベータ乗りかご用ドアおよび乗りかご用ドアとエレベータ乗り場用ドアとの組合体例文帳に追加
ELEVATOR CAR DOOR AND COMBINED BODY OF CAR DOOR AND ELEVATOR LANDING DOOR - 特許庁
乗り物の乗り場に並ぶ乗客同士の相乗りを支援することができるようにする。例文帳に追加
To support ride sharing among riders queuing at a vehicle stop. - 特許庁
相乗り管理サーバー101は相乗り相手(利用者A)情報を相乗り容認者である利用者Bへ送信し、利用者Bは相乗り了解情報を相乗り管理サーバー101へ送信する。例文帳に追加
The sharing ride managing server 101 sends sharing ride partner (user A) information to the user B as a sharing ride allowed person and the user B sends sharing ride acceptance information to the sharing ride managing server 101. - 特許庁
路傍で客を待つ乗り合い馬車例文帳に追加
a stagecoach on the roadside waiting for passengers - EDR日英対訳辞書
あいつの 逆境を乗り越えていく強さと例文帳に追加
His strength that can overcome adversity and his daring... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
相乗り管理サーバー101は相乗り候補者情報を利用者Aへ送信し、相乗り候補者情報の中から利用者Aは相乗り容認者情報を相乗り管理サーバー101へ送信する。例文帳に追加
The sharing ride managing server 101 sends sharing ride candidate information to the user A, who sends sharing ride allowed person information among pieces of sharing ride candidate information to the sharing ride managing server 101. - 特許庁
③地域の物流と交通の相乗り例文帳に追加
c. Joint transportation distribution and transportation in a local community - 経済産業省
相乗り乗車システム、乗車情報処理装置および相乗り乗車方法例文帳に追加
RIDE SHARING RIDING SYSTEM, RIDING INFORMATION PROCESSOR AND RIDE SHARING RIDING METHOD - 特許庁
この悲嘆の時期を乗り越えている間例文帳に追加
As I was working through that mourning process - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
相乗り管理サーバー101は、相乗り了解情報に基づいて、利用者A・利用者Bへ相乗り実施情報を送信する。例文帳に追加
The sharing ride managing server 101 sends sharing ride implementation information to the users A and B. - 特許庁
バス代替相乗りタクシー予約受付システム例文帳に追加
BUS SUBSTITUTION SHARE-RIDING TAXI RESERVATION RECEIVING SYSTEM - 特許庁
乗り合い仲介装置、乗り合い仲介プログラムおよびそのプログラムを記録した記録媒体例文帳に追加
RIDING-TOGETHER MEDIATION SYSTEM, RIDING-TOGETHER MEDIATION PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM RECORDING THAT PROGRAM - 特許庁
顧客が所定の端末を操作して送った相乗り希望情報などに基いて、タクシーの相乗りを計画的に成立させて乗り合いタクシーの手配などを行なうタクシー相乗り管理方法、その方法を使用するタクシー相乗り管理システム、タクシー相乗り管理プログラム及びタクシー相乗り管理装置を提供する。例文帳に追加
To provide a taxi sharing management method for working up taxi sharing systematically and making an arrangement of a shared taxi and the like based on the information such as sharing seeking information that a customer sends by operating a predetermined terminal, and also to provide a taxi sharing management system, a taxi sharing management program, and a taxi sharing management device using the method. - 特許庁
本発明の課題は、ネットワークによる相乗り予約を行うことで乗り物利用者の利便性を向上し得る乗り物相乗り装置を提供することにある。例文帳に追加
To provide a device for riding together on a vehicle, which improves the convenience for vehicle users by making reservations for riding together through a network. - 特許庁
エレベータ乗り場と乗りかごとの間に隙間が生じていても、そのエレベータ乗り場と乗りかごとの間での乗り降りを安全にかつ不安を伴うことなく行なえるエレベータを提供する。例文帳に追加
To provide an elevator allowing a user to safely get in and out without uneasiness between an elevator landing and an elevator car even if a clearance exists between the elevator landing and the elevator car. - 特許庁
これは相乗り車専用車線から始めて例文帳に追加
This will start with the hov lanes - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
なぜか? Craigslist には相乗りの掲示板があるのです例文帳に追加
Why? there is the craigslist rideshare board. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”EVELINE from "Dubliners"” 邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2002 高木 健 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 原文(James Joyce "Dubliners"全文) <http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/> |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



