1016万例文収録!

「仕口」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

仕口の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2436



例文

ばかりで事をしないのでは何にもならない.例文帳に追加

Talk will not avail without work.  - 研究社 新英和中辞典

彼は給のパートタイムのを見つけた.例文帳に追加

He got a part‐time job as a waiter.  - 研究社 新英和中辞典

彼にその事をこなすだけの手腕があるだろうか.例文帳に追加

Has he got the ability [《口語》 what it takes] to do the job properly?  - 研究社 新和英中辞典

私もその事に一乗せてくれ.例文帳に追加

Let me in on the job, will you?  - 研究社 新和英中辞典

例文

私もその事に一乗せてくれないか.例文帳に追加

Let me in on that job, won't you?  - 研究社 新和英中辞典


例文

私もその事に一乗せてくれないか.例文帳に追加

Let me have a share in that job, won't you?  - 研究社 新和英中辞典

ばかりで事をしないのでは何にもならない。例文帳に追加

Talk will not avail without work. - Tatoeba例文

33分で任せにこの話を上げました。例文帳に追加

I randomly came up with this story in 33 minutes. - Tatoeba例文

(事や計画などの糸を)思いつく例文帳に追加

to hit upon a basic idea or plan  - EDR日英対訳辞書

例文

事に従事している人例文帳に追加

the number of people in a given population who are employed on a full-time or part-time basis  - EDR日英対訳辞書

例文

建築で仕口という木材の組み手例文帳に追加

in architecture, a way of connecting lumber, called "shikuchi"  - EDR日英対訳辞書

お願いだから私の事に余計な出しはしないでくれ例文帳に追加

Please keep your big nose out of my business. - Eゲイト英和辞典

あなたの答えの方が気に食わない例文帳に追加

I hate the way you answer back. - Eゲイト英和辞典

黙れ。私の事に出しするな。例文帳に追加

Shut up and stop telling me how to do my job. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ばかりで事をしないのでは何にもならない。例文帳に追加

Talk will not avail without work.  - Tanaka Corpus

普通に蒸すよりも淡麗辛上がる。例文帳に追加

It can produce sake with crispy and dry taste in comparison to the normal steaming method.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福島虎迄被押詰之由、無比類合共候。例文帳に追加

You pushed the enemy to the entrance of Fukushima and this is incomparable battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

継手・仕口は金物によって補強される。例文帳に追加

Tsugite and shiguchi portions are reinforced by metallic connecting parts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

NASAのスタッフは,野さんの事は完璧だったと語った。例文帳に追加

NASA staff members said that Noguchi's work was perfect.  - 浜島書店 Catch a Wave

仕口プレキャスト部材及び柱梁架構例文帳に追加

PRECAST JOINT MEMBER AND BEAM-COLUMN FRAME - 特許庁

杉丸太に、敷居、鴨居を接合する仕口構造。例文帳に追加

JOINT STRUCTURE FOR JOINING SILL AND HEAD JAMB TO CEDAR LOG - 特許庁

溶接用エンドタブおよび仕口部の溶接方法例文帳に追加

END TAB FOR WELDING AND WELDING METHOD OF JOINT PART - 特許庁

木造軸組建物鋼製耐震仕口例文帳に追加

STEEL-MADE EARTHQUAKE RESISTANT JOINT FOR WOODEN FRAMEWORK BUILDING - 特許庁

その後、分岐10から切弁2を取り外す。例文帳に追加

Thereafter, the sluice valve 2 is removed from the branch opening 10. - 特許庁

切り壁パネルの壁開部の形成構造例文帳に追加

FORMING STRUCTURE OF WALL OPENING PART OF PARTITION WALL PANEL - 特許庁

切り開パネルとその設置構造例文帳に追加

PARTITION OPENING PANEL AND INSTALLING STRUCTURE THEREFOR - 特許庁

鉄骨柱の仕口コアの自動溶接装置例文帳に追加

AUTOMATIC WELDING EQUIPMENT FOR JOINT CORE OF STEEL COLUMN - 特許庁

切部材10にオーバーフロー14を形成する。例文帳に追加

An over flow port 14 is formed in the partition member 10. - 特許庁

エレベータの乗場出入上壁下地装置例文帳に追加

FINISHING LATHING DEVICE FOR LANDING DOORWAY OF ELEVATOR - 特許庁

鋼橋の横桁仕口部の疲労亀裂の補強構造例文帳に追加

STRUCTURE FOR REINFORCING FATIGUE CRACK AT HORIZONTAL GIRDER CONNECTION OF STEEL BRIDGE - 特許庁

鉄筋コンクリート柱と鉄骨梁の仕口構造例文帳に追加

JOINT STRUCTURE OF REINFORCED CONCRETE COLUMN AND STEEL BEAM - 特許庁

金12を有するカバー14に、切体33を取り付ける。例文帳に追加

A partition 33 is mounted to a cover 14 having a base. - 特許庁

建物の柱と梁の仕口構造例文帳に追加

CONNECTION STRUCTURE OF COLUMN AND BEAM OF BUILDING - 特許庁

切開枠及びその施工方法例文帳に追加

OPENING FRAME OF PARTITION AND ITS CONSTRUCTION METHOD - 特許庁

地震緩衝用具及びこれを用いた耐震用仕口例文帳に追加

EARTHQUAKE DAMPER AND EARTHQUAKE-RESISTANT JOINT USING THE SAME - 特許庁

梁材、組合せ梁材及び柱梁仕口構造例文帳に追加

BEAM MATERIAL, COMBINED BEAM MATERIAL, AND COLUMN-BEAM CONNECTION STRUCTURE - 特許庁

両引きプレート及びこれを用いた仕口装置例文帳に追加

DOUBLE SLIDING PLATE AND JOINT DEVICE USING THE SAME - 特許庁

柱梁仕口部に使用される異径鋼管柱用継手例文帳に追加

JOINT FOR DIFFERENT DIAMETRAL STEEL PIPES USED FOR COLUMN- BEAM CONNECTION PART - 特許庁

複合構造建築物の仕口構造例文帳に追加

CONNECTION STRUCTURE OF COMPLEX STRUCTURE BUILDING - 特許庁

鉄骨構造体の仕口部構造例文帳に追加

JOINT SECTION STRUCTURE OF STEEL FRAME STRUCTURAL BODY - 特許庁

梁受金物及びその製造方法並びに仕口装置例文帳に追加

JOIST HANGER, MANUFACTURING METHOD THEREFOR, AND CONNECTION DEVICE - 特許庁

配管継端埋設式壁面上げ工法例文帳に追加

WALL SURFACE FINISH CONSTRUCTION METHOD OF PIPING JOINT END PORT BURIED TYPE - 特許庁

出入枠の仕口構造と接合方法例文帳に追加

CONNECTION STRUCTURE AND JOINING METHOD FOR ENTRANCE FRAME - 特許庁

鉄骨構造柱梁仕口部の機械式継手方法例文帳に追加

MECHANICAL COUPLING METHOD FOR STEEL STRUCTURE BEAM-COLUMN JOINT PORTION - 特許庁

柱梁仕口部用の鉛直リブ付きベースプレート例文帳に追加

BASEPLATE WITH VERTICAL RIB FOR COLUMN-BEAM CONNECTION PART - 特許庁

径推進管の目地上げ方法例文帳に追加

JOINT FINISHING METHOD FOR SMALL-DIAMETER PROPULSION PIPES - 特許庁

角形鋼管柱−梁接合部での仕口補強構造例文帳に追加

JOINT REINFORCEMENT STRUCTURE OF SQUARE STEEL-PIPE COLUMN WITH BEAM - 特許庁

形鋼結合金具及び仕口構造例文帳に追加

SECTION STEEL JOINTING FITTINGS AND CONNECTION CONSTRUCTION - 特許庁

木造軸組構造体の仕口ダンパー例文帳に追加

JOINT DAMPER FOR WOODEN FRAMEWORK STRUCTURAL BODY - 特許庁

例文

リブガラススクリーンの仕口構造例文帳に追加

CONNECTION STRUCTURE OF RIB GLASS SCREEN - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS