例文 (999件) |
会二の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8353件
二 株主総会の目的である事項があるときは、当該事項例文帳に追加
(ii) If there is any matter which is the purpose of the shareholders meeting, such matter; - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 第百四十条第二項及び第五項の株主総会例文帳に追加
(i) Shareholders meeting under Article 140(2) and (5); - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三百六十二条 取締役会は、すべての取締役で組織する。例文帳に追加
Article 362 (1) Board of directors shall be composed of all directors. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 清算株式会社が当該取引をすることを決定した清算人例文帳に追加
(ii) Liquidators who decided that the Liquidating Stock Companies would undertake such transaction; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 無限責任社員を加入させる定款の変更 合資会社例文帳に追加
(ii) Changes in the articles of incorporation to admit unlimited partners: Limited Partnership Company; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 当該社債発行会社が有する自己の社債を処分した場合例文帳に追加
(ii) In cases where the bondholders have disposed of own bonds. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 委員会の認定した事実及びこれに対する法令の適用例文帳に追加
(ii) The facts found by the Commission and the application of laws and regulations thereto; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 受益者集会の目的である事項があるときは、当該事項例文帳に追加
(ii) if there is any matter that is the subject of a beneficiaries meeting, such matter; - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三節 地方更生保護委員会(第十六条—第二十八条)例文帳に追加
Section 3 Regional Parole Boards (Article 16 to Article 28) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四章 肝炎対策推進協議会(第十九条・第二十条)例文帳に追加
Chapter IV Council for Promotion of Hepatitis Measures (Articles 19 and 20) - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 第二十四条の規定による国会及び内閣に対する報告例文帳に追加
(v) Report to the Diet and the Cabinet as provided for by Article 24; - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 第二十八条の規定による国会及び内閣に対する勧告例文帳に追加
(vi) Recommendations to the Diet and the Cabinet as provided for by Article 28; - 日本法令外国語訳データベースシステム
第九条 児童福祉審議会は、委員二十人以内で、これを組織する。例文帳に追加
Article 9 (1) A Child Welfare Council shall be composed of 20 members or less. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 取引所金融商品市場を開設する株式会社例文帳に追加
Subsection 2 Stock Company which Establishes Financial Instruments Exchange Markets - 日本法令外国語訳データベースシステム
十二 親会社等状況報告書及びその訂正報告書 五年例文帳に追加
(xii) a Status Report of Parent Company, etc. and an amendment report submitted therefor: five years. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 当該上場会社等に次に掲げる事実が発生したこと。例文帳に追加
(ii) the occurrence of any of the following facts in the Listed Company, etc.: - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三章 公認会計士の登録(第十七条—第二十三条)例文帳に追加
Chapter III Registration of Certified Public Accountant (Article 17 - Article 23) - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 公認会計士試験に合格した者に対する実務補習例文帳に追加
(ii) Professional accountancy education program for persons who have passed the certified public accountant examination - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十六条の十二 協会は、一を限り、設立されるものとする。例文帳に追加
Article 16-12 Only one Association shall be formed (under this Act). - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十一条の十九 協会は、主たる事務所を東京都に置く。例文帳に追加
Article 21-19 (1) The Institute shall have its principal office in Tokyo. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十一条の三十三 協会の職員は、理事長が任命する。例文帳に追加
Article 21-33 Employees of the Institute shall be appointed by the president. - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 前二号に掲げる組合をもつて組織する協同組合連合会例文帳に追加
(iii) A federation of cooperatives composed of cooperatives listed in any of the preceding two items - 日本法令外国語訳データベースシステム
第八十二条の十三 中央会は、次の事由によつて解散する。例文帳に追加
Article 82-13 (1) An FSBA shall be dissolved based on any of the following grounds: - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 中央会 第八十四条第四項各号に掲げる事項例文帳に追加
ii) FSBA-Matters listed in the items of Article 84, paragraph (4 - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二章 日本工業標準調査会 (第三条—第十条)例文帳に追加
Chapter II Japanese Industrial Standards Committee (Articles 3 to 10) - 日本法令外国語訳データベースシステム
十二 会員の職務に関する紛議の調停に関する規定例文帳に追加
(xii) Rules pertaining to settlement of disputes concerning the performance of duties of a member - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十一条の二 綱紀審査会は、委員十一人をもつて組織する。例文帳に追加
Article 71-2 The Board of Discipline Review shall be composed of eleven board members. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二節 海区漁業調整委員会(第八十四条—第百四条)例文帳に追加
Section 2 Sea-area Fisheries Adjustment Commissions (Article 84 through 104) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二章 国土審議会の調査審議等(第四条・第五条)例文帳に追加
Chapter 2 Study, Deliberation, etc. of the National Land Council (Article 4 and Article 5) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十一条 委員会の議事は、全委員の過半数で決する。例文帳に追加
Article 21 (1) All decisions of the board of directors shall be made by a majority vote of its members. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十二条 会員は、出資一口以上を持たなければならない。例文帳に追加
Article 32 (1) A member shall make one or more units of contribution. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 吸収合併消滅会員商品取引所の名称及び住所例文帳に追加
(ii) The name and address of the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二目 新設合併消滅株式会社商品取引所の手続例文帳に追加
Division 2 Procedure of a Incorporated Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 次条第一項の株主総会の日の二週間前の日例文帳に追加
(i) The day two weeks prior to the general meeting of shareholders set forth in paragraph (1) of the following Article - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百五十六条 監事は、協会の事務を監査する。例文帳に追加
Article 256 (1) The auditor shall audit the affairs of an Association. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百七十条 委託者保護会員制法人は、法人とする。例文帳に追加
Article 270 A Consignor Protection Membership Corporation shall be a juridical person. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 投資主総会以外の機関の設置(第九十五条)例文帳に追加
Subsection 2 Establishment of Administrative Instruments Other Than Investors' Meetings (Article 95) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七款 会計監査人(第百十五条の二―第百十五条の五)例文帳に追加
Subsection 7 Accounting Auditors (Article 115-2 through Article 115-5) - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 会計監査人としてふさわしくない非行があつたとき。例文帳に追加
(ii) When an accounting auditor has engaged in conduct unbecoming an accounting auditor; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 次条第一項の投資主総会の日の二週間前の日例文帳に追加
(i) The day two weeks prior to the day of the Investors' meeting set forth in paragraph (1) of the following Article; - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五節 株式会社の登記(第四十六条—第九十二条)例文帳に追加
Section 5 Registration of Stock Company (Article 46 to Article 92) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第八節 合同会社の登記(第百十七条—第百二十六条)例文帳に追加
Section 8 Registration of Limited Liability Company (Article 117 to Article 126) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第九節 外国会社の登記(第百二十七条—第百三十一条)例文帳に追加
Section 9 Registration of Foreign Company (Article 127 to Article 131) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七章 林政審議会(第二十九条—第三十三条)例文帳に追加
Chapter7 The Forestry Policy Council (Article 29-33) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七条 委員会は、委員長及び委員十二人をもつて組織する。例文帳に追加
Article 7 (1) The Board shall be organized by a chairperson and twelve (12) members. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 国家公安委員会に共助の要請に関する書面を送付すること。例文帳に追加
(ii) Send the documents concerning the request for assistance to the National Public Safety Commission; - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 金融商品取引所の会員等 次に掲げる資本取引例文帳に追加
(ii) Member, etc. of a financial instruments exchange: The following capital transactions - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 承継会社に引き継がせる電気通信業務の種類及び範囲例文帳に追加
(ii) Types of and its scope of the telecommunications businesses to be succeeded to by the Succeeding Companies - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |