1016万例文収録!

「全部取得条項付種類株式の取得」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 全部取得条項付種類株式の取得に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

全部取得条項付種類株式の取得の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

第四款 全部取得条項付種類株式の取得例文帳に追加

Subsection 4 Acquisition of Class Shares subject to Wholly Call  - 日本法令外国語訳データベースシステム

全部取得条項付種類株式の取得に関する決定例文帳に追加

Determinations regarding Acquisition of Class Shares subject to Wholly Call  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第百七十一条第一項に規定する全部取得条項付種類株式の取得 当該全部取得条項種類株式例文帳に追加

(iii) Acquisitions of Class Shares subject to Wholly Call provided for in Article 171(1): Such Class Shares subject to Wholly Call;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

全部取得条項付種類株式の取得と引換えにする株式の交による変更の登記例文帳に追加

Registration of Change Due to Delivery of Shares in Exchange for Acquisition of Class Shares Subject to Wholly Call  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百七十三条 株式会社は、取得日に、全部取得条項種類株式全部取得する。例文帳に追加

Article 173 (1) A Stock Company shall acquire Class Shares subject to Wholly Call on the Acquisition Day.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

三 株式会社が全部取得条項種類株式取得する日(以下この款において「取得日」という。)例文帳に追加

(iii) The day on which the Stock Company will acquire the Class Shares subject to Wholly Call (hereinafter in this Subsection referred to as "Acquisition Day").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

全部取得条項付種類株式の取得と引換えにする新株予約権の交による変更の登記例文帳に追加

Registration of Change Due to Delivery of Share Options in Exchange for Acquisition of Class Shares Subject to Wholly Call  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第百七十三条第一項の規定による第百七十一条第一項に規定する全部取得条項付種類株式の取得例文帳に追加

(iii) The acquisition of Class Shares subject to Wholly Call provided for in Article 171(1) pursuant to the provisions of Article 170(1);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前号に規定する場合には、全部取得条項種類株式の株主に対する取得対価の割当てに関する事項例文帳に追加

(ii) In the cases provided for in the preceding item, the matters regarding the allotment of the Consideration for Acquisition to the shareholders of the Class Shares subject to Wholly Call.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 前項第二号に掲げる事項についての定めは、株主(当該株式会社を除く。)の有する全部取得条項種類株式の数に応じて取得対価を割り当てることを内容とするものでなければならない。例文帳に追加

(2) The provisions regarding the matters listed in item (ii) of the preceding paragraph shall stipulate that the Consideration for Acquisition will be allotted in proportion to the number of the Class Shares subject to Wholly Call held by the shareholders (excluding the relevant Stock Company).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第六十条 株券発行会社が全部取得条項種類株式(会社法第百七十一条第一項に規定する全部取得条項種類株式をいう。第六十八条において同じ。)の取得と引換えにする株式の交による変更の登記の申請書には、前条第一項第二号に掲げる書面を添しなければならない。例文帳に追加

Article 60 In filing a written application for a registration of change due to the delivery of shares in exchange for the acquisition of class shares subject to wholly call (meaning class shares subject to wholly call as set forth in Article 171, paragraph (1) of the Companies Act; the same shall apply in Article 68) which has been implemented by a company issuing share certificates, a document listed in item (ii), paragraph (1) of the preceding Article shall be attached thereto.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該株主総会に先立って当該株式会社による全部取得条項付種類株式の取得に反対する旨を当該株式会社に対し通知し、かつ、当該株主総会において当該取得に反対した株主(当該株主総会において議決権を行使することができるものに限る。)例文帳に追加

(i) Shareholders who give notice to such Stock Company to the effect that they dissent from the acquisition by the Stock Company of the Class Shares subject to Wholly Call act prior to such shareholders meeting and do dissent from such acquisition at such shareholders meeting (limited to those who can exercise voting right at such shareholders meeting);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 全部取得条項種類株式取得するのと引換えに金銭等を交するときは、当該金銭等(以下この条において「取得対価」という。)についての次に掲げる事項例文帳に追加

(i) If Monies, etc. will be delivered in exchange for the acquisition of the Class Shares subject to Wholly Call, the following matters with respect to such Monies, etc. (hereinafter in this article referred to as "Consideration for Acquisition"):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 取締役は、第一項の株主総会において、全部取得条項種類株式全部取得することを必要とする理由を説明しなければならない。例文帳に追加

(3) The directors, at the shareholders meeting under paragraph (1) above, shall explain the reasons for the need to acquire all of the Class Shares subject to Wholly Call.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百七十一条 全部取得条項種類株式(第百八条第一項第七号に掲げる事項についての定めがある種類株式をいう。以下この款において同じ。)を発行した種類株式発行会社は、株主総会の決議によって、全部取得条項種類株式全部取得することができる。この場合においては、当該株主総会の決議によって、次に掲げる事項を定めなければならない。例文帳に追加

Article 171 (1) A Company with Class Shares which has issued Class Shares subject to Wholly Call (meaning the Class Shares that have provisions with respect to the matters listed in Article 108(1)(vii) hereof. The same shall apply in this Subsection.) may acquire all of the Class Shares subject to Wholly Call by resolution of a shareholders meeting. In such cases, the following matters shall be prescribed by resolution of such shareholders meeting:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百七十二条 前条第一項各号に掲げる事項を定めた場合には、次に掲げる株主は、同項の株主総会の日から二十日以内に、裁判所に対し、株式会社による全部取得条項付種類株式の取得の価格の決定の申立てをすることができる。例文帳に追加

Article 172 (1) In cases where the matters listed in each item of paragraph (1) of the preceding article are prescribed, the following shareholders may file a petition to the court, within twenty days from the day of the shareholders meeting under that paragraph, for a determination of the price of the Class Shares subject to Wholly Call for the acquisition by the Stock Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 次の各号に掲げる場合には、当該株式会社以外の全部取得条項種類株式の株主は、取得日に、第百七十一条第一項の株主総会の決議による定めに従い、当該各号に定める者となる。例文帳に追加

(2) In the cases listed in the following items, shareholders of the Class Shares subject to Wholly Call other than the Stock Company shall become the person provided for in each of such items in accordance with provisions made by resolution of the shareholders meeting under Article 171(1) on the Acquisition Day:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第六十八条 株券発行会社が全部取得条項付種類株式の取得と引換えにする新株予約権の交による変更の登記の申請書には、第五十九条第一項第二号に掲げる書面を添しなければならない。例文帳に追加

Article 68 In filing a written application for a registration of change due to the delivery of share options in exchange for the acquisition of class shares subject to wholly call which has been implemented by a company issuing share certificates, a document listed in Article 59, paragraph (1), item (ii) shall be attached thereto.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS