例文 (857件) |
増月の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 857件
7月の工業生産は急増した。例文帳に追加
Industrial production rose sharply in July. - Tatoeba例文
増加は来月に予定されている例文帳に追加
the increase is scheduled for next month - 日本語WordNet
月が経つにつれて増えること例文帳に追加
the act of increasing in size as time passes - EDR日英対訳辞書
ほとんどの月で二桁増を示した。例文帳に追加
Most months have shown a double digit increase. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
7月の工業生産は急増した。例文帳に追加
Industrial production in July rose sharply. - Tanaka Corpus
11月22~23日:昌福寺(増穂町)※例文帳に追加
November 22 - 23: Shofuku-ji Temple (Masuho-cho)* - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
8月2日には増税案を発表。例文帳に追加
On August 2, a proposal for a tax increase was announced. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
12月15日、1万石加増。例文帳に追加
January 21, 1780: Increased crop yields by 10,000 koku (1803.9 cubic meters). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二 健康増進普及月間等例文帳に追加
2 Health Promotion Month, etc. - 厚生労働省
5月には,2005年5月の売上高から47.7%増へ急増した。例文帳に追加
In May, sales rapidly increased by 47.7 percent over sales in May of 2005. - 浜島書店 Catch a Wave
これは3月以来の最大の月次雇用増だった。例文帳に追加
It was the biggest monthly increase in employment since March. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
2008年6月の消費者物価は前年同月比26%増例文帳に追加
Consumer prices in June 2008 went up by 26% from the year-earlier month. - 経済産業省
こうした中、建設業の倒産件数が2007年10月に対前年同月比25.8%増、11月に29.6%増と大幅に増加した。例文帳に追加
Under such situation, the number of corporate bankruptcies in the construction industry scored a 25.8% year-to-year rise in October 2007 and a 29.6% increase in November. - 経済産業省
今年の10月から12月までの入職者数は増加した。例文帳に追加
The number of people who joined the company between October and December increased this year. - Weblio英語基本例文集
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。例文帳に追加
Steel production will increase 2% this month from last month. - Tatoeba例文
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。例文帳に追加
Exports in January were up 20% over the same period of last year. - Tatoeba例文
(月について)月の見えている面が増える期間に関するさま例文帳に追加
(of the moon) pertaining to the period during which the visible surface of the moon increases - 日本語WordNet
3月の新規求人数は前年同月と比べ5%増加した。例文帳に追加
The number of new job offers surged 5% in March from a year earlier. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。例文帳に追加
Steel production will increase 2% this month from last month. - Tanaka Corpus
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。例文帳に追加
Exports in January were up 20% over the same period of last year. - Tanaka Corpus
2011 年は2 月、2012 年は1 月に正月休暇があったため、2012 年の1 月は営業日が前年に比べて減少し、反対に2 月は増加した。例文帳に追加
The New Year’s holidays were in February in 2011 and in January in 2012. Therefore, in 2012, the number of business days decreased in January and increased in February compared with last year. - 経済産業省
有効求人数は前月比1.2ポイント増だった。例文帳に追加
The number of available jobs increased by 1.2 points in comparison to last month. - Weblio英語基本例文集
3月は配当取りを目指した株の購入が増える。例文帳に追加
Stock purchase in order to receive dividends increases in March. - Weblio英語基本例文集
臨時雇の数は、4カ月連続で増加している。例文帳に追加
The number of temporary employees is increasing for the fourth month running. - Weblio英語基本例文集
3月に自殺者が増えるという統計があります。例文帳に追加
There is a statistic showing the number of suicides tends to increase in March. - 時事英語例文集
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。例文帳に追加
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. - Tatoeba例文
税の増大は1月までさかのぼった例文帳に追加
The increase in tax was backdated to January - 日本語WordNet
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。例文帳に追加
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. - Tanaka Corpus
養老元年(717年)10月12日 増封例文帳に追加
November 23, 717: Increased Fuko (Residential units [ko] assigned as fiefs [fu] to support top-ranking officials, temples, shrines, and royal households such as those of the queen-consort and crown prince). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(明治40年-1907年-2月11日皇室典範増補1,2条)例文帳に追加
(Articles 1 and 2 of the Supplement to the Imperial House Act of February 11, 1907). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1931年4月:本科に園芸科を増設。例文帳に追加
April 1931: Department of Gardening was added to the regular course. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1931年2月:本科に製糸科を増設。例文帳に追加
In February 1931: Seishi-ka (the silk reeling course) was added to the regular course. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1942年4月:本科に繊維化学科を増設。例文帳に追加
In April 1942: Seni Kagaku-ka (the textile and chemistry course) was added to the regular course. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1945年4月:本科に電気通信科を増設。例文帳に追加
April, 1945: Department of Telecommunications was added to the regular course. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天和(日本)3年11月2日にさらに真壁に3000石加増。例文帳に追加
On December 19, 1683, he was given an additional 3,000 koku in Makabe County. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文政5年(1822年)3月28日1万石加増。例文帳に追加
may 19, 1822: He obtained additional 10,000 koku to his salary. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安永6年(1777年)4月21日-石高7000石加増。例文帳に追加
April 21, 1777 - A fief of 7,000 koku of rice was added. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天明元年(1781年)7月15日-石高1万石加増。例文帳に追加
July 15, 1781 - A fief of 10,000 koku of rice was added. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天明5年(1785年)1月21日-石高1万石加増。例文帳に追加
January 21, 1785 - A fief of 10,000 koku was added. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1694年(元禄7年)4月21日、加増(1万石)例文帳に追加
May 14, 1694: He was granted with additional estate of 10,000 goku crop yields (land estimated to produce 1,803,900 liters of rice crop annually). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1711年(正徳(日本)元年)12月、加増(1万石)例文帳に追加
January 1712: He was granted with additional estate of 10,000 goku crop yields (land estimated to produce 1,803,900 liters of rice crop annually). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延宝2年(1674年)1月9日、九俵壱人扶持加増。例文帳に追加
On February 14, 1674, nine bales for one person were added to his stipend. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (857件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |