例文 (19件) |
寺本清の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
京都・清水寺本尊像(立像)例文帳に追加
The principal image at Kiyomizu-dera Temple in Kyoto (standing statue) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
清凉寺像(京都府京都市)(阿弥陀三尊像のうち、旧棲霞寺本尊)例文帳に追加
Statue at Seiryo-ji Temple (Kyoto City, Kyoto Prefecture) (one of the Amida triad, the principal image of Buddha in Qixia Temple) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本殿、拝殿、総門は清水寺本堂と同じく寛永10年(1633年)の再建である。例文帳に追加
The Honden (main hall), Haiden (hall of worship) and So-mon gate (main gate) were rebuilt in 1633 like the Hondo main hall of Kiyomizu-dera Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
清水寺本堂本尊の千手観音立像は33年に1度開扉の秘仏である。例文帳に追加
The standing statue of Senju Kannon, the Honzon of the Hondo main hall of Kiyomizu-dera Temple, is a hidden Buddhist statue, kept in the Zushi whose door is opened once 33 years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応仁の乱後、願阿弥は焼失した清水寺の再建に奔走して諸国を回り、1484年、清水寺本堂が再建された。例文帳に追加
After the Onin war, Ganami made efforts to collect money for the reconstruction of Kiyomizu-dera Temple, which had been burnt down in the war, by visiting various districts nationwide, and in turn, Kiyomizu-dera Temple Main Hall was reconstructed in 1484. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寺社:清水寺本堂、東寺の五重塔、萬福寺、善光寺本堂、東大寺大仏殿、出雲大社本殿、春日神社本殿の改築例文帳に追加
Temples and shrines: the reconstructions of the main hall of Kiyomizu-dera Temple, the five-story pagoda of To-ji Temple, Manpuku-ji Temple, the main hall of Zenko-ji Temple, the the Great Buddha Hall of Todaij-ji Temple, the main hall of Izumo-taisha Shrine, and the main hall of Kasuga-taisha Shrine - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
数年ないし数十年に一度しか開扉されないもの(例:33年に一度の開扉とされている京都・清水寺本尊千手観音像など)例文帳に追加
Hibutsu unveiled only once in several years or decades: Senju Kannon, the principle image at Kiyomizu-dera Temple (Kyoto), which is unveiled to the public every 33 years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このほか、本堂の北に鎮守社の地主神社(じしゅじんじゃ)があり、さらに北には清水寺本坊の成就院がある。例文帳に追加
In addition, there is Jishu-jinja Shrine, a Chinju-sha shrine (Shinto shrine on Buddhist temple grounds dedicated to the tutelary deity of the area) in the north of the Hondo main hall, as well as Joju-in Temple, Honbo (main priest's residence) of Kiyomizu-dera Temple further in the north. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都・清水寺本尊(立像)は、33年に一度開扉の秘仏で、42本の手のうちの2本を頭上に挙げて組み合わせる独特の形をもち、「清水型」といわれている。例文帳に追加
The principal image at Kiyomizu-dera Temple in Kyoto is a Buddhist image which is shown to the public only once in 33 years, and shows the original form to bring two arms together over the head among 42 arms, and is called 'Kiyomizu style.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
千手観音の眷属の二十八部衆のうちには「五部浄居天」という像があるが、三十三間堂、清水寺本堂などの五部浄居天像は両手に1本ずつの刀を持つ武神像である。例文帳に追加
Among Nijuhachibushu of Senju Kannon's Kenzoku, there is the statue of 'Gobujo Goten,' and some of them are of war gods with a sword in each hand, including in Sanjusangendo Temple and the main hall of Kiyomizu-dera Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宥清寺(旧本門寺、本門仏立宗)-上京区一条通七本松町西入滝ヶ鼻町(上行院と住本寺の合併(要法寺成立)のため、追加)例文帳に追加
Yusei-ji Temple (formally Honmon-ji Temple; Honmon Butsuryu Sect): Takinohanacho, Ichijo-dori Shichihonmatsucho nishi-iru, Kamigyo Ward (added as a result of a merger between Jogyo-in Temple and Juhon-ji Temple (to form Yobo-ji Temple)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本堂(国宝)-本尊を安置する正堂(しょうどう)、相の間、礼堂(らいどう)から成る巨大な建築で、前面は京都の清水寺本堂と同じく懸造(かけづくり、舞台造とも)になっている。例文帳に追加
Hondo (National Treasure): a magnificent building consisting of the Shodo, where the statue of Kannon stands; the Ainoma (Middle Room), located in between Honden main hall and Haiden oratory; and the Raido (worship hall); and the front is constructed in the kake-zukuri, or platform, style like the hondo of Kiyomizu-dera Temple in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代初期の清水寺本堂が有名であるが、この特異な形式が生まれるにあたっては神仏習合、なかでも山岳仏教より生まれた修験道の影響が甚大である。例文帳に追加
Kiyomizu-dera Temple Main Hall during the early Edo period was a famous example in kake-zukuri, and syncretization of Shinto with Buddhism, especially, Shugendo derived from Mountain Buddhism, significantly contributed to the development of this unique style. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建造物が周辺の土地を含んで国宝に指定されている例としては清水寺本堂(京都府)、宇治上神社本殿(京都府)、浄土寺(尾道市)本堂(広島県)がある。例文帳に追加
Examples of such cases, where the land underneath and surrounding a structure is included in that structure's designation as a national treasure, include the Main Hall of Kiyomizu-dera Temple (in Kyoto), the Inner Shrine of Ujigami-jinja Shrine (in Kyoto), and the Main Hall of Jodo-ji Temple (in the city of Onomichi in Hiroshima Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝経は江戸時代に旗本豊島泰盈が作成した「金輪寺本豊島家系図」「泰盈本豊島家系図」では清元の長子とされ彼の系統が豊島氏の嫡流となるが、一族の旗本宮城氏の「豊島宮城系図」ではその名が現れない(こちらは葛西清重の系統が嫡流になっている)。例文帳に追加
According to 'Kinrin-ji Temple's Genealogies of TOSHIMA' and 'Yasumitsu's Genealogies of TOSHIMA' created by Yasumitsu TOSHIMA who was a hatamoto (direct retainer) in the Edo period, Asatsune was the oldest son of Kiyomoto and his lineage became the main branch of the Toshima family, but his name was not described in 'Genealogies of Toshima Miyagi' by the Miyagi family who was the clan's hatamoto (the lineage of Kiyoshige KASAI was to be the main branch of the family in this genealogy). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (19件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |