1016万例文収録!

「我輔」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 我輔に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

我輔の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

病床の大村より日本近代軍制の創設について指示を受け、11月には兵部少通久と連署で大村の遺策をまとめた『兵部省軍務ノ大綱』を太政官に提出。例文帳に追加

He received instructions concerning the founding of the Japanese modern military system from ailing Omura, submitting an Outline of the responsibilities of the Ministry of the Military, in which he organized the plan Omura had left behind, cosigning with Michitsune KOGA, Hyobu-shoyu (junior assistant minister of the Hyobusho Ministry of Military), to Departments of State in December.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に一条実通、一条忠香、久建通、一条秀子(徳川家定室)、知君(寛彰院。池田斉輝室)、通子(松平頼学室)、崇子(鷹司熙室)らがいる。例文帳に追加

He had a number of children including Sanemichi ICHIJO, Tadaka ICHIJO, Takemichi KOGA, Hideko ICHIJO (the lawful wife of Iesada TOKUGAWA), Princess Tomo (also known as Kanshoin, the lawful wife of Nariteru IKEDA), Michiko (the lawful wife of Yorisato MATSUDAIRA), and Takako (the lawful wife of Sukehiro TAKATSUKASA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟である実仁親王・仁親王が有力な皇位継承候補として存在している中、が子である善仁親王に皇位を譲ることでこれら弟の皇位継承(およびそれを支持する貴族)を断念させる意図があった。例文帳に追加

Although his younger brothers, Imperial Prince Sanehito and Imperial Prince Sukehito, were strong candidates for the Imperial succession, he passed the throne to his son Imperial Prince Taruhito, so that his younger brothers (and the nobles supporting them) would give up their hopes for the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』の記述には主語はないが、『上宮聖徳法王帝説』では聖徳太子と蘇馬子が「共に天下の政をけて」と記されていることから、この二人の事蹟と考えられている。例文帳に追加

The "Nihon Shoki" makes no mention of who established the twelve cap rank system, but from a description in the "Jogu Shotoku Ho-o Teisetsu" that Prince Shotoku and SOGA no Umako 'together reinforced rule over the whole country,' it is believed that the system was a legacy of these two.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本のミッドフィルダー,中村俊(しゅん)(すけ)選手は「々の組のチームはどこも強いけれど,それでもベスト4入りをめざしている。1次リーグの初戦が成功のカギになるだろう。」と語った。例文帳に追加

Japan midfielder Nakamura Shunsuke said, “All the teams in our group are strong, but were still aiming for the semifinals. The first match in the first round will be the key to our success.”  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

大村の軍制構想は山田顕義、船越衛、曽祐準、原田一道等大村派によってまとめられ、同年11月18日には兵部少通久と山田の連署で『兵部省軍務ノ大綱』として太政官に提出されている。例文帳に追加

Omura's ideas for the military were completed by the Omura faction including Akiyoshi YAMADA, Mamoru FUNAKOSHI, Sukenori SOGA and Ichido HARADA, who submitted the "Outline of the Responsibilities of the Ministry of the Military," cosigned by Hyobu Shoyu Michitsune KOGA and Yamada, to the Council of State on November 18.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、後三条天皇の後を継いだ白河天皇が父である後三条院の遺命に背き、異母弟仁親王を皇位継承から排除して、が子善仁親王(後の堀河天皇、陽明門院からみれば曾孫にあたる)への譲位を強行した。例文帳に追加

However Emperor Shirakawa, who succeeded to the throne after his father, Emperor Gosanjo, did not obey his father's will to let his half younger brother, Imperial Prince Sukehito succeeded to the throne, instead, Emperor Shirakawa forced his own son, Imperial Prince Taruhito (later called Emperor Horikawa, Yomeimonin's great grandchild) succeed to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに、三種の神器(八尺瓊勾玉、八咫鏡、天叢雲剣)と常世のオモイカネ、タヂカラオ、アメノイワトワケを副え、「この鏡を私(アマテラス)の御魂と思って、私を拝むように敬い祀りなさい。オモイカネは、祭祀を取り扱い神宮の政務を行いなさい」(「邇邇藝命者此鏡者同御魂欲祭此者當如拜吾前尊崇而祭之次思金神者取持前事其為政」『古事記』)と言った。例文帳に追加

Furthermore, he was given the Three Sacred Items (Yasakani no magatama [comma-shaped jewel], Yata no Kagami [the eight-span mirror], Ame no Murakumo no Tsurugi [the sword Ame no Murakumo, literally "Heavenly Sword of Assembled Clouds"]) and Omoikane, Tajikarao and Amenoiwatowake from the eternal world to accompany him, and Amaterasu said, 'Think of this mirror as my spirit, enshrine it and worship me. Omoikane, you should be in charge of rituals and take care of the administration of the shrine' (the "Kojiki").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS