1153万例文収録!

「擂り身」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 擂り身の意味・解説 > 擂り身に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

擂り身の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

擂り流し汁という,すりをだしでのばした汁料理例文帳に追加

a Japanese dish called miso soup mixed with ground fish meat  - EDR日英対訳辞書

魚類も、魚粉、擂り身状として形成材とする。例文帳に追加

The fish is formed into the forming material in a fish-powder or a minced state. - 特許庁

擂り身2を串に巻き付け、この串に巻き付けた擂り身2の表面に複数の賽の目状の固形チーズ3を疎らに付着させ、この擂り身2の表面に付着させた固形チーズ3の上からさらに擂り身2を巻き付けた。例文帳に追加

The method for producing the Chikuwa comprises rolling the ground meat 2 around a skewer, thinly attaching a plurality of diced solid chees pieces 3 on the surface of the ground meat 2 rolled around the skewer and further rolling ground meat 2 from above the solid cheese pieces 3 attached to the surface of the ground meat 2. - 特許庁

鰯等の魚肉や鶏肉等を主体とする擂り身を下面に凹部を有する略球状に形成して、「つみれ」状の擂り身食品を自動的に製造することができるようにした擂り身食品の成形機を提供すること。例文帳に追加

To provide a machine for molding a ground meat food, which can automatically mold the ground meat food consisting mainly of fish meat such as cod meat or chicken in an approximately spherical shape having a dent on its lower side to produce a 'dumplings'-like ground meat food. - 特許庁

例文

魚肉のすり若しくは落とし又はその両方を荒擂りし、この魚肉に塩分を加えて前記魚肉に対して2%(重量)未満の塩分濃度下の荒擂り魚肉とし、この低塩分の荒擂り魚肉とほぐし状の魚肉とを混合し、加熱する魚肉練り製品の製造方法。例文帳に追加

This method for producing the fish flesh paste product comprises grinding the paste of or low quality fish flesh roughly, adding salt content to the fish meat to make the roughly ground fish flesh containing <2 wt.% salt concentration based on the fish flesh, mixing the low salt content-roughly ground fish flesh with loosened state fish flesh and heating. - 特許庁


例文

鰻の骨入り焼菓子、鰻の骨入り焼菓子の製造方法及び鰻の骨の擂り身の製造方法例文帳に追加

EEL BONE-CONTAINING BAKED CONFECTIONERY, METHOD FOR PRODUCING THE SAME, AND METHOD FOR PRODUCING GROUND FISH MEAT OF EEL BONE - 特許庁

擂り身2の内部に複数の賽の目状の固形チーズ3を疎らに散在させた。例文帳に追加

The Chikuwa containing cheese is constituted so as to thinly disperse a plurality of diced solid chees pieces 3 in the interior of ground meat 2. - 特許庁

焼いたエソ類などの魚の、ごま、醤油等を混ぜ、擂り潰して作られる「ごまだし」と呼ぶ物を湯に溶き、つゆとして用いる。例文帳に追加

Gomadashi,' a paste made by grinding a mixture of broiled fish meat such as Lizardfish, sesame, soy sauce and so on, is dissolved in hot water, which is used as soup broth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

固形チーズ3と擂り身2の一体感があり、食感の優れたチーズ入り竹輪とその製造方法を提供することができる。例文帳に追加

The Chikuwa has oneness of the solid cheese 3 with the ground meat 2. - 特許庁

例文

チーズと擂り身の一体感があり、食感の優れたチーズ入り竹輪とその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide Chikuwa (fish sausage) containing cheese having oneness of cheese with ground meat and excellent in texture, and a method for producing the Chikuwa. - 特許庁

例文

つくね(捏、捏ね)とは、畜肉や鳥肉(まれに魚肉)などのすりにつなぎを加えて、練り合わせたり擂り合せてだんご状や棒状に成形した食品。例文帳に追加

Tsukune is a food consisting of ground livestock meat or chicken (fish meat in rare cases) and a thickener that are kneaded or ground together and formed into a ball or stick shape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

食品中に比較的多量の魚肉の擂り身を添加しつつ、これら食品の種類に応じてその食品独特の食感を出すことができる魚肉入り食品の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a fish meat-containing food, enabling the palate feeling peculiar to the food to be afforded according to the kind of the food while adding relatively large quantities of ground fish meat to the original food. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS