例文 (999件) |
時間に遅れての部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1145件
所定の道路区間における正確な遅れ時間を推定することができる遅れ時間推定装置、遅れ時間推定方法、遅れ時間推定システムおよび遅れ時間推定プログラムを提供すること。例文帳に追加
To provide a delay time estimating device, method, system and program capable of estimating the correct delay time in a predetermined road section. - 特許庁
時間遅れコントローラ60は、測定電圧が高い素子に対応して配置された時間遅れ発生回路の遅れ時間を遅らせる。例文帳に追加
A time-delay controller 10 delays the delay time of a time-delay generating circuit arranged corresponding to a device whose measured voltage is high. - 特許庁
時間に余裕を持って22時に遅れないで来てください。例文帳に追加
Please leave time to spare and don't be late for 10PM. - Weblio Email例文集
遅れてすまない.こんな時間になってしまって例文帳に追加
Sorry to be late. And about time too! - Eゲイト英和辞典
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。例文帳に追加
From now on, I promise to be punctual. - Tatoeba例文
いつものように,彼女は約束の時間に30分遅れて来た例文帳に追加
True to form, she came 30 minutes late for the appointment. - Eゲイト英和辞典
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。例文帳に追加
Paul makes it a rule not to be late for his appointment. - Tanaka Corpus
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。例文帳に追加
From now on I promise to be punctual. - Tanaka Corpus
彼は集合時間に 20 分遅れて来た.例文帳に追加
He arrived twenty minutes after [later than] the appointed time. - 研究社 新和英中辞典
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。例文帳に追加
He often mistakes the time, and is late for his appointments. - Tatoeba例文
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。例文帳に追加
He often mistakes the time, and is late for him appointments. - Tanaka Corpus
フィリアス・フォッグは二十四時間遅れていた。例文帳に追加
Phileas Fogg was twenty-four hours behind, - JULES VERNE『80日間世界一周』
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。例文帳に追加
The bad weather delayed the plane for two hours. - Tatoeba例文
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。例文帳に追加
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. - Tatoeba例文
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。例文帳に追加
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. - Tatoeba例文
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。例文帳に追加
The bad weather hung up the plane for two hours. - Tanaka Corpus
これにより、ユーザは特定の言語を時間差をもって遅れて聞くことができる。例文帳に追加
Thus, the user can hear a specific language with a time difference. - 特許庁
フォッグ氏は確かに二十四時間予定より遅れていた。例文帳に追加
Mr. Fogg was, it is true, twenty-four hours behind his time; - JULES VERNE『80日間世界一周』
時間通りに貴方にメッセージを遅れなくてごめんなさい。例文帳に追加
I am sorry that I couldn't send the message to you on time. - Weblio Email例文集
私は友達を迎えに行く時間に遅れるのではないかと、心配している。例文帳に追加
I am worried that I might be lake for going to pick up my friends. - Weblio Email例文集
式(2)において、τ_jは、j番目のユーザに対する遅れ時間である。例文帳に追加
In the formula (2), τ_j is a delay time for a jth user. - 特許庁
この遅れ時間を有した駆動信を開閉器駆動回路12に出力するため所定時間遅れて開閉器3が閉じる。例文帳に追加
In order to output a drive signal having this delay time to the switch drive circuit 12, the switch 3 closes with a predetermined time lag. - 特許庁
燃料噴射弁内部の燃料圧力の変動態様に基づいて開弁遅れ時間TAおよび閉弁遅れ時間TBを算出する。例文帳に追加
A valve opening delay time TA and a valve closing delay time TB are calculated on the basis of a fluctuation state of the fuel pressure in a fuel injection valve. - 特許庁
上院での審議が遅れ、最終的には時間切れで廃案になった。例文帳に追加
The bill was finally scrapped due to delayed deliberation in the Senate. - 経済産業省
処理時間に起因する時間遅れを補償できるレゾルバ/デジタル変換器を提供する。例文帳に追加
To provide a resolver/digital converter that can compensate time delay caused by a processing time. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.” 邦題:『アモンティリャードの酒樽』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. © 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |