1016万例文収録!

「月の軌道」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 月の軌道の意味・解説 > 月の軌道に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

月の軌道の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 92



例文

月の軌道例文帳に追加

a lunar orbit - Eゲイト英和辞典

を回る軌道軌道遠点例文帳に追加

apoapsis in orbit around the moon  - 日本語WordNet

天球上の月の軌道例文帳に追加

the path of the moon  - EDR日英対訳辞書

彼は月の軌道を記入した例文帳に追加

he plotted the orbit of the moon  - 日本語WordNet

例文

を回る軌道上の近点例文帳に追加

periapsis in orbit around the moon  - 日本語WordNet


例文

1954年(昭和29年)1130日天満橋~野田橋間0.762kmの併用軌道を専用軌道に移設。例文帳に追加

November 30, 1954: In the section of 0.762 km between Tenmabashi Station and Nodabashi Station, the shared track was relocated to a newly constructed exclusive track.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1933年(昭和8年)511日-蹴上~日ノ岡間の併用軌道を専用軌道に移設。例文帳に追加

May 11, 1933: The Keage - Hinooka section, which had used a track running on streets, was relocated to the exclusive track.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1932年(昭和7年)216日-大谷~追分間併用軌道の専用軌道工事竣工。例文帳に追加

February 16, 1932: The track of the Otani - Oiwake section, which ran on streets, was converted to an exclusive track.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

または地球のその軌道の向こう側に位置する例文帳に追加

situated beyond the moon or its orbit around the earth  - 日本語WordNet

例文

衛星はの周りの軌道に乗っている。例文帳に追加

The satellite is in orbit around the moon. - Tatoeba例文

例文

衛星はの周りの軌道に乗っている。例文帳に追加

The satellite is in orbit around the moon.  - Tanaka Corpus

や人工衛星の軌道上で,地球からの最遠地点例文帳に追加

to arrive late  - EDR日英対訳辞書

同機は今年12に金星の周回軌道に乗る予定だ。例文帳に追加

It will go into orbit around Venus this December.  - 浜島書店 Catch a Wave

は地球の周囲を軌道を描いて回る例文帳に追加

The moon orbits around the Earth  - 日本語WordNet

1912年815日-京津電気軌道の駅として開業。例文帳に追加

August 15, 1912: The station was opened as a Keishin Denki Kido facility.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロケットはを回る軌道に乗っている。例文帳に追加

The rocket is in orbit around the moon. - Tatoeba例文

ロケットはを回る軌道に乗っている例文帳に追加

The rocket is in orbit around the moon. - Eゲイト英和辞典

ロケットはを回る軌道に乗っている。例文帳に追加

The rocket is in orbit around the moon.  - Tanaka Corpus

かぐやは1018日にの上空約100キロの軌道に投入された。例文帳に追加

The Kaguya was put into an orbit about 100 kilometers above the moon on Oct. 18.  - 浜島書店 Catch a Wave

イプシロンは8か9に,最初の衛星を軌道に乗せる予定である。例文帳に追加

The Epsilon is scheduled to carry its first satellite into orbit in August or September. - 浜島書店 Catch a Wave

1929年(昭和4年)531日観橋付近の併用軌道0.110km、宇治川の堤防改修に併せて専用軌道化。例文帳に追加

May 31, 1929: The concomitantly used 0.110 km track near Kangetsukyo Station became the track for the line's exclusive use, following the rehabilitation of the Uji-gawa riverbank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人工の装置で、地球あるいはの周りの軌道を周回する例文帳に追加

man-made equipment that orbits around the earth or the moon  - 日本語WordNet

今では衛星を月の軌道に乗せることぐらい何でもない例文帳に追加

It is nothing nowadays to put a satellite in orbit around the moon. - Eゲイト英和辞典

1910年(明治43年)325日嵐山電車軌道の嵯峨野駅として開業。例文帳に追加

March 25, 1910: This facility started its operation as Sagano Station of Arashiyama Electric Tramway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1016日には赤道上空約3万5800キロの静止軌道に乗った。例文帳に追加

On Oct. 16, it settled into a geostationary orbit about 35,800 kilometers above the equator. - 浜島書店 Catch a Wave

軌道の遠地点にあるときに最高潮位が起こる例文帳に追加

apogean tides occur when the moon is at the apogee of its orbit  - 日本語WordNet

1910年(明治43年)325日嵐山電車軌道の駅として開業。例文帳に追加

March 25, 1910: This station started operating as a facility of Arashiyama Electric Tramway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年(明治43年)325日嵐山電車軌道の三条口駅として開業。例文帳に追加

March 25, 1910: This station started operating as Sanjoguchi Station of Arashiyama Electric Tramway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年(明治43年)325日嵐山電車軌道の駅として開業。例文帳に追加

March 25, 1910: This station started its operation as a facility of Arashiyama Trams.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年(明治43年)325日嵐山電車軌道の太子前駅として開業。例文帳に追加

March 25, 1910: The facility went into operation as Taishimae Station of Arashiyama Electric Tramway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1926年(大正15年)310日嵐山電車軌道の駅として開業。例文帳に追加

March 10, 1926: This station started operating as a facility of Arashiyama Electric Tramway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年(明治43年)325日嵐山電車軌道の車折駅として開業。例文帳に追加

March 25, 1910: The facility entered operation as Kurumazaki Station of the Arashiyama Electric Tramway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年(明治43年)325日嵐山電車軌道の駅として開業。例文帳に追加

March 25, 1910: The station became operational as a facility of the Arashiyama Electric Tramway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1931年(昭和6年)220日 三条通上の併用軌道に移設される。例文帳に追加

February 20, 1931: It was relocated to the combined use tramway on Sanjo-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1907年(明治40年)61日箕面有馬電気軌道に社名変更。例文帳に追加

June 1, 1907: The name was changed to Mino-Arima Electric Tramline (Mino-Arima denki kido).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1907年(明治40年)1019日箕面有馬電気軌道創立総会。例文帳に追加

October 19, 1907: The inaugural general meeting of Mino-Arima Electric Tramway Company was held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1931年(昭和6年)220日-専用軌道上の古川町~蹴上間を三条通上の併用軌道に移設したことにより営業キロが86m短縮。例文帳に追加

February 20, 1931: Operation kilometers were reduced by 86 meters because the Furukawacho - Keage section, which had run on the exclusive track, was relocated to the track running on Sanjo-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)712日樟葉~橋本間の併用軌道1.856kmを国道1号線改良工事に伴い専用軌道化。例文帳に追加

July 12, 1928: The shared track of 1.856 km between Kuzuha Station and Hashimoto Station became an exclusive track for the line, following the improvement of National Route 1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1906年(明治39年)319日-京津電気軌道が京都市下京区三条通大橋町117番地先~大津市御蔵町間の軌道敷設を出願。例文帳に追加

March 19, 1906: Keishin Electric Tramway applied for approval to construct the track between the area around 117 Ohashi-cho Sanjo-dori, Shimogyo Ward, Kyoto City and Okura-cho, Otsu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かぐやは地球を2周した後,へ向かい,104日ごろに月の軌道に入る。例文帳に追加

The Kaguya will orbit the earth twice, then go to the moon and move into a lunar orbit around Oct. 4.  - 浜島書店 Catch a Wave

1931年(昭和6年)721日門真~萱島間の併用軌道3区間2.5kmと枚方公園~香里園間の併用軌道1.5kmなど7区間が専用軌道化された。例文帳に追加

July 21, 1931: Seven sections, including the three shared-track sections totaling 2.5 km between Kadoma Station and Kayashima Station, and the shared track of 1.5 km between Hirakata-koen Station and Korien Station, came to have the exclusive track.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1907年(明治40年)124日-軌道法に基づき、京津電気軌道に対して京都市下京区三条通大橋町117番地先~大津市御蔵町間の軌道敷設特許、並びに命令書が交付。例文帳に追加

January 24, 1907: Based on the Track Act, the approval and work order were delivered to Keishin Electric Tramway concerning the construction of the track between the area around 117 Ohashi-cho Sanjo-dori, Shimogyo Ward, Kyoto City and Okura-cho, Otsu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1912年(大正元年)1213日-軌道法に基づき、京津電気軌道に対して三条大橋~古川町間の軌道敷設特許、並びに命令書が交付。例文帳に追加

December 13, 1912: Based on the Track Act, the approval and work order were delivered to Keishin Electric Tramway concerning the construction of the track between Sanjo-Ohashi Station and Furukawacho Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すごい運動のどんな混乱でもまたは惑星または衛星(特に地球のの混乱)の軌道例文帳に追加

any perturbation of the mean motion or orbit of a planet or satellite (especially a perturbation of the earth's moon)  - 日本語WordNet

ルーパ土台30の回転軌道の外側に略三日状の駆動伝達部110を設ける。例文帳に追加

An approximately crescent-shaped drive transmitting part 110 is provided outside the track of rotation of the looper base 30. - 特許庁

出差という,太陽の引力によっての周期的な軌道運動が乱れる現象天文現象例文帳に追加

a phenomenon in which the moon's periodic orbital motion is disturbed due to the gravitation of the sun, called evection  - EDR日英対訳辞書

1912年(大正元年)815日京津電気軌道(現在の京津線)の三条大橋駅が仮開業。例文帳に追加

August 15, 1912: Keishin Electric Streetcar (today's Keishin Line) provisionally opened Sanjo-Ohashi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1922年(大正11年)222日-札ノ辻~浜大津間の軌道敷設延長を出願。例文帳に追加

February 22, 1922: The company applied for permission to extend the track between Fudanotsuji and Hamaotsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地球をまわるや人工衛星がその軌道上で地球に最接近する位置例文帳に追加

the point in a planet or satellite's orbit where it is the closest to the center of the earth  - EDR日英対訳辞書

例文

それと同時に広島電気軌道の取締役にもなったが、2に両社を退任する。例文帳に追加

Also at the same time, he became a managing director of Hiroshima Electric Rail Company, but resigned from both companies in February.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS