意味 | 例文 (999件) |
未知のの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1404件
未知のものを探る例文帳に追加
to search for something unknown - EDR日英対訳辞書
未知のものを探索する例文帳に追加
to investigate and find out something for oneself - EDR日英対訳辞書
(未知の物事を)探求させる例文帳に追加
to make someone search for something - EDR日英対訳辞書
そこからは未知の領域だった.例文帳に追加
After that, they were in uncharted territory. - 研究社 新和英中辞典
未知の困難に満ちた情況例文帳に追加
a situation fraught with difficulties and imponderables - 日本語WordNet
未知のキャラクタクラス名。例文帳に追加
Unknown character class name. - JM
メモリカードMCには未知デバイス611のドライバが記録され、未知デバイス611には、他の未知デバイスドライバが記録されている。例文帳に追加
A driver of an unknown device 611 is recorded in a memory card MC and other unknown device driver is recorded in the unknown device 611. - 特許庁
未知のタ—ゲットおよびトレ—ニングデ—タの観察記録から未知のタ—ゲットを推定する方法例文帳に追加
UNKNOWN TARGET AND METHOD FOR ESTIMATING UNKNOWN TARGET FROM OBSERVATION RECORD OF TRAINING DATA - 特許庁
未知語登録器器410は名詞シソーラス130のその決定されたノードに未知語を登録する。例文帳に追加
An unknown word registerer 410 registers the unknown word to the determined node of the noun thesaurus 130. - 特許庁
除算部26は、未知信号の伝送路応答で未知信号を除算して等化する。例文帳に追加
A division section 26 equalizes the unknown signal by dividing the unknown signal by the transmission path response of the unknown signal. - 特許庁
未知の半導体装置の機能の非破壊的な決定例文帳に追加
NON-DESTRUCTIVE DETERMINATION OF FUNCTIONALITY OF UNKNOWN SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁
その探検者は危険を冒して未知の領域へと乗り出した。例文帳に追加
The pathfinder ventured into uncharted territory. - Weblio英語基本例文集
指導者としての彼の能力は未知数だ.例文帳に追加
His ability as a leader is an unknown quantity. - 研究社 新和英中辞典
既知の事実から未知の事柄を推定する.例文帳に追加
extrapolate from the known facts - 研究社 新英和中辞典
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。例文帳に追加
The known must be separated from the unknown. - Tatoeba例文
生物学の未知の分野を探検してください例文帳に追加
explore unknown territory in biology - 日本語WordNet
未知の最大の累乗が2乗である方程式例文帳に追加
an equation in which the highest power of an unknown quantity is a square - 日本語WordNet
法的手続きの未知であるか架空の関係者例文帳に追加
an unknown or fictitious party to legal proceedings - 日本語WordNet
多くは男性の炎症性症候群(未知の病因学)例文帳に追加
an inflammatory syndrome (etiology unknown) predominantly in males - 日本語WordNet
(身分の高い人が未知の人を)呼び出して会う例文帳に追加
to receive a person into one's presence - EDR日英対訳辞書
未知数の幕の最高次数が,一次である方程式例文帳に追加
an equation in which the highest degree of an unknown quantity is the first degree - EDR日英対訳辞書
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。例文帳に追加
The known must be separated from the unknown. - Tanaka Corpus
研究者は未知の生物の発見を期待している。例文帳に追加
Researchers hope to discover some unknown creatures. - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |