意味 | 例文 (656件) |
海外の人の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 656件
私は海外の人に会えて嬉しい。例文帳に追加
I'm happy to meet a person from overseas. - Weblio Email例文集
宿泊した海外の著名人例文帳に追加
Foreign celebrities who stayed at the hotel. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高度な海外人材の活用例文帳に追加
Use of foreigners as human resources - 経済産業省
企業による海外人材の育成例文帳に追加
Development of human resources overseas by companies - 経済産業省
海外に住む日本人の友人から年賀状が届いた。例文帳に追加
I received a New Year's card from a Japanese friend living abroad. - 時事英語例文集
・ 上記の金融機関の海外拠点(海外支店、現地法人及び駐在員事務所等。例文帳に追加
- Overseas branches of the above financial institutions (including overseas offices, subsidiaries and representative offices. - 金融庁
その名前は海外の人にとって分かりやすい。例文帳に追加
That name is easy to understand for overseas people. - Weblio Email例文集
海外の成人の日はどんなことをしますか。例文帳に追加
What do you do for Coming of Age Day overseas? - 時事英語例文集
海外現地法人の株式等の所有に関する経過措置例文帳に追加
Transitional Measures for Shareholding in Overseas Affiliated Company, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
海外人材の活用に際しての視点例文帳に追加
Viewpoint for using human resources from overseas - 経済産業省
海外の優れた人材・企業の取り込み例文帳に追加
Acceptance of Excellent Human Resources and Companies from Overseas - 経済産業省
私は海外の人たちと日常会話を楽しみたい。例文帳に追加
I want to enjoy daily conversations with people from overseas. - Weblio Email例文集
一人で海外へ行くのはとても大変だ。例文帳に追加
It is very difficult to go abroad alone. - Weblio Email例文集
私は海外の人と友達になりたい。例文帳に追加
I want to become friends with someone overseas. - Weblio Email例文集
最近、若い人たちの間で海外旅行熱が増してきた。例文帳に追加
The eagerness for young people to travel abroad recently has grown. - Weblio Email例文集
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。例文帳に追加
His music has attained great popularity overseas. - Tatoeba例文
その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。例文帳に追加
In those days, few people could travel abroad. - Tatoeba例文
毎年夏になると、多くの日本人が海外旅行をします。例文帳に追加
A number of Japanese people travel abroad every summer. - Tatoeba例文
毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。例文帳に追加
Many Japanese travel abroad every year. - Tatoeba例文
毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。例文帳に追加
Every year, many Japanese travel overseas. - Tatoeba例文
毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。例文帳に追加
Every year, many Japanese travel abroad. - Tatoeba例文
海外経済協力基金という法人組織の基金例文帳に追加
the fund of an organization named the Overseas Economic Cooperation Fund - EDR日英対訳辞書
毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。例文帳に追加
A number of Japanese people travel abroad every summer. - Tanaka Corpus
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。例文帳に追加
His music has attained great popularity overseas. - Tanaka Corpus
その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。例文帳に追加
In those days few people could travel abroad. - Tanaka Corpus
1866年徳川幕府、日本人の海外渡航を解禁。例文帳に追加
In 1866, the Tokugawa Shogunate lifted the ban on Japanese sailing abroad. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1884年明治政府、日本人の海外渡航を正式許可。例文帳に追加
In 1884, the Meiji Government officially permitted Japanese to go abroad. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼が海外の人と初めて挨拶を交わした例文帳に追加
He exchanged greetings with people in foreign countries for the first time. - 京大-NICT 日英中基本文データ
第2-5-5図 日本人海外渡航者数の国・地域別推移例文帳に追加
Figure 2.5.5 Trends in Japanese travellers by country and region - 経済産業省
企業、人材の海外流出防止・流入確保例文帳に追加
Prevention of the hollowing out of firms and human resources, and securing flows in - 経済産業省
我が国における海外人材の受入れに関する現状例文帳に追加
Japan’s current situation with accepting human resources from overseas - 経済産業省
意味 | 例文 (656件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |