1016万例文収録!

「神呪」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

神呪を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

不空羂索神呪心経例文帳に追加

Fuku Kensaku Shinju Shinkyo (a sutra of esoteric Buddhism)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兵庫・神呪寺―如意輪観音(重要文化財)、聖観音(重要文化財)例文帳に追加

Hyogo Kanno-ji Temple - Nyoirin Kannon (an important cultural property), Sho Kannon (an important cultural property)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兵庫・神呪寺 木造不動明王坐像 (平安時代、重要文化財)例文帳に追加

Kanno-ji Temple in Hyogo: The seated statue of wooden Fudo Myoo (Heian period, an important cultural property)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で縁切りの神、呪咀神としても信仰されており、丑の刻参りでも有名である。例文帳に追加

On the other hand, he is believed to be the god of separation and the god of curses and the shrine is famous for the practice of "Ushi No Koku Mairi" (placing a curse on someone by nailing a doll representing them to a tree between the hours of 1am and 3am).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

海の神、製塩の神、呪術・予言の神などとして信仰されており、各地の塩釜神社で祀られている。例文帳に追加

He is worshipped as a deity of sea, a deity of salt manufacture as well as a deity of magic/prediction and is enshrined at Shiogama-jinja Shrines in various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

略奪を繰り返し、神呪寺城、鷲林寺城以外の補給基地となっていた六甲山系の寺院も発見され焼かれていった。例文帳に追加

They repeated robbery and temples in Rokko mountains which were used as bases for supply other than Kannoji-jo Castle and Jurinji-jo Castle were found and burnt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後細川晴元は丹波国を出国、摂津国に入国し神呪寺城、越水城へ移動し、更に舎利寺の戦いに繋がっていく。例文帳に追加

Harumoto HOSOKAWA subsequently left Tanba Province for Settsu Province where he relocated to Kannoji-jo Castle and Koshimizu-jo Castle, and became involved in the Battle of Shariji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の神呪寺は現在より広範囲に寺院があったと思われ、池田市、豊中市、尼崎市まで眺望がきき、『郷土の城ものがたり』によると神呪寺城、鷲林寺城は烽火城で織田信長軍の動きを烽火で知らしていたとも記している。例文帳に追加

It is considered that Kanno-ji Temple at that time had many sacred buildings in the area wider than today and had a good view of Ikeda City, Toyonaka City and Amagasaki City and, according to "Kyodo no Shiro Monogatari" (literally, story of castles in home town), it is recorded that Kannoji-jo Castle and Jurinji-jo Castle were castles for signal fire and used to inform movements of troops of Nobunaga ODA with signal fire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兵庫・神呪寺像、西国札所の園城寺(三井寺)観音堂本尊像、奈良・室生寺本堂像、京都・醍醐寺像などはいずれも観心寺像と同様の六臂像である。例文帳に追加

The statue at Kanno-ji Temple in Hyogo Prefecture, the principal image of Buddha at Kannon-do in Onjo-ji Temple (Mii-dera Temple), the statue in the main hall of Muro-ji Temple in Nara Prefecture and the statue at Daigo-ji Temple in Kyoto Prefecture are statues with six arms and are the same as the statue at Kanshin-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

別格本山龍宝寺(仙台市青葉区(仙台市))、蓮華寺(京都市右京区)(京都市右京区)、尊寿院(京都市右京区)、久米寺(奈良県橿原市)、神呪寺(兵庫県西宮市)、福王寺(広島市)、蓮台寺(岡山県倉敷市)、例文帳に追加

Bekkaku honzan (special head temples): Ryuho-ji Temple (Aoba Ward, Sendai City); Renge-ji Temple (Ukyo Ward, Kyoto City); Sonju-in Temple (Ukyo Ward, Kyoto City); Kume-dera Temple (Kashihara City, Nara Prefecture); Kanno-ji Temple (Nishinomiya City, Hyogo Prefecture); Fukuo-ji Temple (Hiroshima City); Rendai-ji Temple (Kurashiki City, Okayama Prefecture);  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後は、花隈城に一旦陸揚げした物資を神呪寺城、鷲林寺城や宝塚市の洞窟に一旦保管し、その後夜間に昆陽野を横切り有岡城に運ぶルートを使っていた。例文帳に追加

After that, goods which were landed to Hanakuma-jo Castle were stored in Kannoji-jo Castle, Jurinji-jo Castle and caves in Takarazuka and the route to carry to Arioka-jo Castle in the night by crossing Koyano.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神呪寺城、鷲林寺城とは三好長慶時代、越水城の支城となっており、この戦い時には越水城は廃城となり有岡城の支城となっていたと考えられている。例文帳に追加

Kannoji-jo Castle and Jurinji-jo Castle were subsidiary castles of Koshimizu-jo Castle at the age of Nagayoshi MIYOSHI and, because Koshimizu-jo Castle had been abandoned already before the time of this war, it is understood that those castles were subsidiary castles of Arioka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

補給路を断つためか、烽火城を潰すためかは不明だが、『信長公記』によると、「御断わりも申し上げず曲事」と織田信長は激怒し兵を六甲山中や神呪寺城、鷲林寺城に向けた。例文帳に追加

It is not known whether it was for blocking the supply route or destroying castles for signal fire, but, according to "Shinchoko-ki," Nobunaga ODA got angry and said "It is an outrageous thing to do the act without permission" and sent troops to Rokko mountains, Kannoji-jo Castle and Jurinji-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS