意味 | 例文 (5件) |
米塩を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
神社などでは、米、塩、水、野菜、鯛、鰹節(干鰹)、海藻、果物、清酒などを供える。例文帳に追加
In shrines, offerings include rice, salt, water, vegetables, bonitos, dried bonito, seaweed, fruits, and seishu or refined sake. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内容は土俵の真ん中に日本酒、米、塩などを封じ、相撲の三神(タケミカヅチ他2神)と弊束を7体祭る。例文帳に追加
For the dohyo ceremony, three sumo gods (Takemikazuchi and other two gods) and seven Heisoku (offerings of rope, paper etc.) are decorated at the center of the dohyo, together with rice wine, rice, salt, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
庸は、元来、都での労役に従事することだったが、その代替として布、米、塩などを中央へ納付する内容となっていた。例文帳に追加
The tributes were originally paid as labor to be carried out in the capital, but were later substituted with cloth, rice, salt and the like. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高野山からは米、塩、醤油、味噌、酒、魚、その他日用雑貨品が、山中からは木炭、木材、箸、経木、コウゾ、割菜、高野豆腐がもたらされた。例文帳に追加
They received rice, salt, soy sauce, bean paste, liquor, fish and other convenience goods from Mt. Koya, and they sent charcoal, lumber, chopsticks, wood shavings, paper mulberry, dried stems of the taro, and freeze-dried tofu to it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
米、塩、水は毎朝、酒及び榊は月に2度(通常は1日と15日、ほかに祀っている神札の祭神にゆかりの日)新しいものと取り換えるのがよいとされている。例文帳に追加
It is considered good to change rice, salt, and water every morning and sake and sakaki twice a month (usually the first and the fifteenth of the month, or else a day remembered in connection with the saijin (the god to whom the shrine is dedicated) whose name is written on the enshrined shinsatsu). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (5件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |