老ゆの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1918件
老齢に特有の特性例文帳に追加
the property characteristic of old age - 日本語WordNet
年老いていく行く末例文帳に追加
the remaining years of a person's life - EDR日英対訳辞書
老人、グレーの巻き毛をゆする。例文帳に追加
`In my youth,' said the sage, as he shook his grey locks, - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
老人に扮する俳優例文帳に追加
an actor or actress performing a role whose portrayal is that of an aged person - EDR日英対訳辞書
1953年、三長老戦で優勝。例文帳に追加
He became the winner of the San Choro (patriarch) Sen (matches) in 1953. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福知山温泉養老の湯例文帳に追加
Fukuchiyama Onsen (hot spring) Yoro-no-yu - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
不老門(左右袖塀付き)例文帳に追加
Furomon Gate (inclusive of the left and right fences) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ライフケア型有料老人ホームという老人福祉施設例文帳に追加
a welfare facility for the aged, called "life-care retirement homes for which there is a charge" - EDR日英対訳辞書
澱粉老化防止剤及び澱粉含有食品の老化防止法例文帳に追加
STARCH AGING INHIBITOR AND METHOD OF PREVENTING STARCH- CONTAINING FOOD FROM AGING - 特許庁
古ゆ人の言ひける老人のをつといふ水ぞ名に負ふ瀧の瀬(巻6・1034)例文帳に追加
古ゆ 人の言ひける 老人の をつといふ水ぞ 名に負ふ瀧の瀬 (Vol.6, 1034) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
諸藩では、いわゆる家老に該当する役職を老中と称する場合がある。例文帳に追加
In domains, the post which was equivalent to Karo (the chief retainer) was sometimes called Roju. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
動物由来エキスを有効成分とする、老眼、老視の改善、緩和または予防のための組成物例文帳に追加
COMPOSITION CONTAINING ANIMAL ORIGIN EXTRACT AS ACTIVE INGREDIENT FOR IMPROVING, ALLEVIATING OR PREVENTING PRESBYOPIA - 特許庁
老人に席を譲る[若い世代に道を譲る].例文帳に追加
make room for an old man [a younger generation] - 研究社 新英和中辞典
あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。例文帳に追加
Can you give up your seat to old people even when you are tired? - Tatoeba例文
あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。例文帳に追加
Can you give up your seat to old people even when you are tired? - Tanaka Corpus
1880年(明治13年)1月、嚶鳴社の同志・河津祐之元老院書記官・沼間守一元老院権大書記官の紹介で元老院に雇われる。例文帳に追加
In January 1880, he was employed at Genroin (the Chamber of Elders) through the introduction of fellow members of Omeisha--Sukeyuki KAWAZU, secretary of Genroin, and Morikazu NUMA, former senior secretary of Genroin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |