1153万例文収録!

「陸年」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 陸年に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

陸年の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1236



例文

1486~1490-伊勢貞例文帳に追加

1486~1490 - Sadamichi ISE  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1493~1507-伊勢貞例文帳に追加

1493~1507 - Yoshioki OUCHI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍で)停に達する例文帳に追加

to reach the age-limit  - 斎藤和英大辞典

五 上陸年月日例文帳に追加

(v) Date of landing.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

1903軍大将。例文帳に追加

In 1903, he became the army general.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

英国の軍元帥(1850−1916例文帳に追加

British field marshal (1850-1916)  - 日本語WordNet

1051(永承6)、奥守に任官。例文帳に追加

1051: Appointed the governor of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1871(明治4軍少佐例文帳に追加

He became a Major in the Army in 1871.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奥宗光187511月-18786月例文帳に追加

Munemitsu MUTSU November, 1875 – June, 1878  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

軍の軍幼学校という教育機関例文帳に追加

an educational institution of the old Japanese army, called military preparatory school  - EDR日英対訳辞書

例文

828奥按察使となり、奥国で死去。例文帳に追加

In 828, he was appointed Azechi (inspector of the provincial government) of Mutsu, and died in Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

18951月20日に日本軍は栄城湾に上する。例文帳に追加

On January 20, 1885, the Japanese Army landed at Rongcheng bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は30軍にいた。例文帳に追加

He was in the army for thirty years. - Tatoeba例文

彼は30軍にいた。例文帳に追加

He was in the army for thirty years.  - Tanaka Corpus

十二 上許可の月日例文帳に追加

(xii) Date of landing permission;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

宮正仁親王(1935生)例文帳に追加

The Imperial Prince Hitachi no miya Masahito (born in 1935)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

746(天平18) 4月4日、奥守。例文帳に追加

April 4, 746: He was appointed as the Governor of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍省明治101月8日例文帳に追加

In January 8, 1877: The Department of War  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍省明治101月例文帳に追加

In January, 1877: The Department of War  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍省明治102月13日例文帳に追加

In February 13, 1877: The Department of War  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍省明治57月例文帳に追加

In July, 1872: The Department of War  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

28間に渡り 私は6大例文帳に追加

For the last 28 years, i've been documenting - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

13億に上がりました例文帳に追加

They came to land 1.3 billion years ago - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

199011月に軍を除隊後例文帳に追加

Following his discharge from the army in november 1990 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

明治11(1878軍大尉に昇進、軍士官学校出仕例文帳に追加

In 1878, Imperial Prince Fushimi Sadanaru received the promotion to captain in the Imperial Army, and then attended The Imperial Japanese Army Academy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月、軍大尉に進み187412月、軍少佐に任ぜられる。例文帳に追加

In December of the same year, he was promoted to Army Captain and in December, 1873, he was appointed to Army Major.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治6(1873軍幼学校入学例文帳に追加

In 1873, Imperial Prince Fushimi Sadanaru entered the Army Cadet School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同6(1051)、奥国で前九の役が勃発する。例文帳に追加

In 1051, the Zenkunen War broke out in Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の弘仁11(820)には奥介も兼務した。例文帳に追加

In the next year, 820, he served concurrently as Mutsu no suke (assistant governor of Mutsu Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1882(明治15)には所属が軍省となり、1885(明治18)5月軍屯田兵少尉になる。例文帳に追加

In 1882, his position was changed into the Ministry of Army, and in May, 1885, he became a second ex-legionary lieutenant in the army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺内正毅(1910-1916)(1911まで軍大臣兼任、1911以降専任)例文帳に追加

Masatake TERAUCHI (1910-1916) (he doubled as the Minister of Army until 1911, and assumed the position fulltime from 1911)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南極大の米国の探検家(1798−1877例文帳に追加

United States explorer of Antarctica (1798-1877)  - 日本語WordNet

宝徳元(1449)蓮如35歳、父存如と北におもむく。例文帳に追加

In 1449, at age 35, Rennyo went to Hokuriku with his father Zonnyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、興国2(1341)頃に薩摩国に上例文帳に追加

After that, he landed in Satsuma Province around 1341.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

839(承和6)1月11日、奥出羽按察使を兼任。例文帳に追加

On January 11, 839, he was also appointed Mutsu Dewa Azechi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

844(承和11)2月、奥出羽按察使を兼任。例文帳に追加

In February 844, he also served as Mutsu Dewa Azechi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘仁7(816) 奥出羽按察使例文帳に追加

816: Appointed as Mutsu Dewa Azechi (Inspector of the provincial government in Mutsu and Dewa).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1305(嘉元3)1月 奥国権介例文帳に追加

January 1305: assumed the position of Gon no suke (provisional vice governor) of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安元2(1176)1月、奥守を兼任。例文帳に追加

He was appointed Governor of Mutsu Province in February of 1176.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1456(康正2) 正三位、奥国出羽国按察使例文帳に追加

1456: Shosanmi, Mutsu no kuni Dewa no kuni Azechi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応永26(1419)には奥権守。例文帳に追加

He became Mutsu-no-Gonnokami (supernumerary chief of Mutsu-no-kuni) in 1419.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

807(大同(日本)2):奥国大掾に任ぜられる。例文帳に追加

807: Appointed to Mutsu no kuni daijo (Senior Secretary of Mutsu Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛喜2(1230)1月13日、常大掾に任官。例文帳に追加

January 13, 1230: He was appointed Hitachi no daigo (Senior Secretary of Hitachi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1056(天喜4)12月29日(旧暦)、奥守を更任。例文帳に追加

December 29, 1056 (under the old calendar): Reappointed governor of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1062(康平5)、奥守任期満了。例文帳に追加

1062: The term of his position as governor of Mutsu Province expired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建保4(1216)1月27日、奥守に任官。例文帳に追加

On February 23, 1216, he was assigned to the governor of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建保5(1217)11月10日、奥守辞任。例文帳に追加

On December 17, 1217, he resigned from the governor of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建長元(1249)6月14日、奥守に転任。例文帳に追加

He was transferred to Mutsu no kami (Governor of Mutsu Province) on June 14, 1249.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治暦3(1067奥守に任ぜられる。例文帳に追加

He was assigned to Mutsu no kami in 1067.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元禄8(1695)5月1日、奥国棚倉で生まれる。例文帳に追加

Takanaga was born in Tanagura, Mutsu Province in June 12, 1695.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS