1016万例文収録!

「隣の席の人」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 隣の席の人の意味・解説 > 隣の席の人に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

隣の席の人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

彼はを替わった。例文帳に追加

He exchanged seats with the next person. - Tatoeba例文

彼はを替わった。例文帳に追加

He exchanged seats with the next person.  - Tanaka Corpus

隣の席の人が私に話しかけてきました。例文帳に追加

The person sitting next to me started talking to me. - Tatoeba例文

私はXを隣の席の人に見られた例文帳に追加

The person sitting right next to me saw my X.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

3り合わせのにお願いします。例文帳に追加

Neighboring seats for three people, please.  - Weblio Email例文集


例文

主催者は、スミス夫に私を着させた例文帳に追加

The host seated me next to Mrs. Smith  - 日本語WordNet

陽気なで、気者のに、興ざめの者が座っていることがよくある。例文帳に追加

At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. - Tatoeba例文

陽気なで、気者のに、興ざめの者が座っていることがよくある。例文帳に追加

At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.  - Tanaka Corpus

このように仕切ることで、いずれか一の遊技者が喫煙した場合、その煙がに流れるのを防止できる。例文帳に追加

When any one game player smokes, its smoke can be prevented from flowing to an adjacent seat by being partitioned in this way. - 特許庁

例文

大学予備門受験当日、の友に答えをそっと教えて貰っていたことも幸いした。例文帳に追加

He passed the examination partly thanks to his friend, who had a seat next to him, letting him steal a glance at the answers during the examination.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

左右座の座り心地確保とシートアレンジ自由度確保との両立を図り、3分のシートベルト装置の設定を可能とすることができる車両用シート装置を提供し、さらに、中央座用のシートベルト装置が、着座者に対して突起感を与えたりの座との間に挟まったりすることを防止すること。例文帳に追加

To provide a seat device for a vehicle capable of compatibly securing the comfortableness in sitting on the left and right seats and securing the degree of freedom in seat arrangement and enabling setting of its seat belt devices for three persons, in which the seat belt device for the central seat is prevented from giving a sense of protruding to the person seated or being pinched in the area to the adjoining seat. - 特許庁

がテーブルを囲んでテーブルの対角位置に1ずつ楽に着座でき、1当たりの空間が広く、テーブルの各座部のにスペースがあり、立ったがテーブルに接近して調理等ができる携帯用椅子付きテーブルを提供する。例文帳に追加

To provide a table with portable chairs where four persons can sit down easily at respective seats at the diagonal positions of the table surrounding the table, a space per a single person is large and there is a space adjacent to each seat part of the table to enable a standing person to approach the table to cook, etc. - 特許庁

バーテル・ダーシー氏は初めどちらも断ったが、の一がそっと彼をつついて何かをささやくと、それで彼はグラスを満たされるがままにした。例文帳に追加

At first Mr. Bartell D'Arcy refused to take either but one of his neighbours nudged him and whispered something to him upon which he allowed his glass to be filled.  - James Joyce『死者たち』

受講者、受験者にとっては、自宅、近の会場等のそれぞれに都合の良い場所で、講習、講義、試験を同時に受講、受験することができ、また配信元にとっては、正当な受講者、受験者が受講中、受験中に着していることを常時監視することができる本の確認システム及び方法の提供。例文帳に追加

To provide a system and a method for confirming a person in question for seating, in which a trainee/examinee can simultaneously attends class, lecture and take examination a place convenient for him, such as at his house and a nearby assembly hall and a distribution source can also monitor that a legal trainee/examinee takes his seat during taking the class and the examination at all thes. - 特許庁

例文

運転者と非運転者、二の目線の高さが同じになり、さらに、運転者のに非運転者の座を有することで移動中にお互いの意思疎通を図りやすくし、運転者と非運転者とのコミュニケーションが活性化し、移動という手段が、楽しく、より豊かになる後二輪の三輪自転車とする。例文帳に追加

This tricycle of rear two wheels is provided so that an operator and a non-operator become the same in an eye line height of two persons, and also easily come to mutual understanding in moving by having a seat of the non-operator next to the operator, and communication between the operator and the non-operator is activated, and a means such as the movement becomes happy and richer. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS