1016万例文収録!

「鳥渡」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鳥渡の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 129



例文

例文帳に追加

migratory birds  - 日本語WordNet

.例文帳に追加

a migratory bird  - 研究社 新英和中辞典

例文帳に追加

a bird of passage  - 斎藤和英大辞典

例文帳に追加

A bird migrates.  - 斎藤和英大辞典

例文

例文帳に追加

a migratory bird - Eゲイト英和辞典


例文

りをする例文帳に追加

a bird that seasonally migrates  - EDR日英対訳辞書

の移動例文帳に追加

the movement of migrant birds - Eゲイト英和辞典

という,例文帳に追加

a bird that catches oysters, called sea pie  - EDR日英対訳辞書

タゲリはだ。例文帳に追加

The lapwing is a migratory bird.  - Weblio英語基本例文集

例文

は冬にりをする例文帳に追加

birds migrate in the Winter  - 日本語WordNet

例文

花鶏という例文帳に追加

a migratory bird called brambling  - EDR日英対訳辞書

仏法僧という例文帳に追加

a migratory bird, called dollarbird  - EDR日英対訳辞書

; り者, 風来坊.例文帳に追加

a bird of passage  - 研究社 新英和中辞典

条約という,を保護する条約例文帳に追加

a treaty named {International Agreement to Protect Migratory Birds}  - EDR日英対訳辞書

オウゴンヒワはだ。例文帳に追加

The goldfinch is a migratory bird.  - Weblio英語基本例文集

秋に来る色々の例文帳に追加

various kinds of migratory birds that come to Japan in autumn  - EDR日英対訳辞書

船やが海を例文帳に追加

of both a ship or a bird, to cross a sea  - EDR日英対訳辞書

類のりという大移動例文帳に追加

the migration of birds  - EDR日英対訳辞書

が止まれるように篭などに横にした棒例文帳に追加

in a bird cage, a stick on which birds can perch  - EDR日英対訳辞書

りの途中でその地方を通過する例文帳に追加

a migratory bird that passes over a region on its travels  - EDR日英対訳辞書

春に日本にって来て夏を過ごし,秋になると帰って行く例文帳に追加

a migratory bird which comes to Japan in spring, spends the summer, and leaves in autumn  - EDR日英対訳辞書

のあるものは冬には暖かい地方へる.例文帳に追加

Some birds migrate to warmer countries in (the) winter.  - 研究社 新英和中辞典

これらのは冬には北アフリカにる。例文帳に追加

These birds migrate to North Africa in winter. - Tatoeba例文

これらのは冬には北アフリカにる。例文帳に追加

These birds migrate to North Africa in the winter. - Tatoeba例文

あのたちは夏に巣を作り、冬に南へる。例文帳に追加

Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. - Tatoeba例文

淡水または海水で歩いてり、泳ぎ、潜る例文帳に追加

wading and swimming and diving birds of either fresh or salt water  - 日本語WordNet

が移動するとき習慣的に通る地理上の経路例文帳に追加

the geographic route along which birds customarily migrate  - 日本語WordNet

島木という,居の笠木の下に横にす木例文帳に追加

a beam that is placed horizontally below the top beam of a Japanese shinto archway, called under beam  - EDR日英対訳辞書

り調査をするため標識をつけて放たれる例文帳に追加

a bird marked with a band to enable investigation of its passage  - EDR日英対訳辞書

ユリカモメという,黒い頭の例文帳に追加

a bird with a black head, called black headed gull  - EDR日英対訳辞書

これらのは冬には北アフリカにる。例文帳に追加

These birds migrate to North Africa in winter.  - Tanaka Corpus

あのたちは夏に巣を作り、冬に南へる。例文帳に追加

Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.  - Tanaka Corpus

『迦陵頻』に於いては、し物では曲名も『』に変わる。例文帳に追加

In "Karyobin," the name of the number is changed to "Tori" in Watashimono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

虫の音-コオロギ-スズムシ--赤とんぼ例文帳に追加

Mushi no ne (sound of insect) - cricket - bell cricket - migratory bird - Akatonbo (red dragonfly)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

羽法皇・後白河法皇二代にって仕えた。例文帳に追加

He served two generations of the Cloistered Emperors, Cloistered Emperor Toba and Cloistered Emperor Goshirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

類学の教授が橋をりながら言いました。例文帳に追加

said the Professor of Ornithology as he was passing over the bridge.  - Oscar Wilde『幸福の王子』

を特定するために脚に取り付ける材料片(の研究でのように)例文帳に追加

a strip of material attached to the leg of a bird to identify it (as in studies of bird migration)  - 日本語WordNet

絶滅の危機にある海などの多くの種(しゅ)にとって重要な地域である。例文帳に追加

It is an important area for many species, including threatened sea birds and migratory birds.  - 浜島書店 Catch a Wave

明治23年(1891年)に取県の邊信平が在来品種より強力(ごうりき)を確立した。例文帳に追加

In 1891, Shinpei WATANABE () in Tottori Prefecture established Goriki from a native variety.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月29日,佐(さ)(ど)トキ保護センターで飼育されていたトキ20羽が新潟県佐市で放された。例文帳に追加

On Sept. 29, 20 crested ibises raised at the Sado Japanese Crested Ibis Conservation Center were released in Sado, Niigata Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

この湖はが経路の途中に立ち寄る場所として役立っている。例文帳に追加

This lake serves as a stop on the flyway for migrating birds.  - Weblio英語基本例文集

そこからは、ずっと平野を見せてすばらしく、後方には飛があった。例文帳に追加

The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. - Tatoeba例文

この池には、毎年冬になるとたくさんのがやってきます。例文帳に追加

Many migratory birds come to this pond every year in winter. - Tatoeba例文

食物を探して小石をひっくり返すチドリ科の水辺にすむ例文帳に追加

migratory shorebirds of the plover family that turn over stones in searching for food  - 日本語WordNet

脚の短い長いくちばしを持つの旧世界ヤマシギ例文帳に追加

short-legged long-billed migratory Old World woodcock  - 日本語WordNet

その年の秋に初めて北からってくるガンという例文帳に追加

the first wild geese from the north seen in the autumn of the year  - EDR日英対訳辞書

法律で指定され,譲,輸出入が禁止されている例文帳に追加

birds the import or export of which is forbidden under law  - EDR日英対訳辞書

そこからは、ずっと平野を見せてすばらしく、後方には飛があった。例文帳に追加

The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.  - Tanaka Corpus

新選組に従い、羽伏見の戦い・流山を経て会津へる。例文帳に追加

He followed the Shinsengumi and moved to Aizu through Nagareyama after the Battle of Toba-Fushimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慧聡(えそう、生没年不詳)は、飛時代に百済から来した僧。例文帳に追加

Eso (date of birth and death unknown) was a Buddhist priest who came from Baekje in the Aska period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS